Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then hath he declared to them their deed, and their transgressions - that they were wont to behave themselves proudly;

New American Standard Bible

Then He declares to them their work
And their transgressions, that they have magnified themselves.

King James Version

Then he sheweth them their work, and their transgressions that they have exceeded.

Holman Bible

God tells them what they have done
and how arrogantly they have transgressed.

International Standard Version

he'll reveal their actions to them, when their transgressions have become excessive.

A Conservative Version

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

American Standard Version

Then he showeth them their work, And their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

Amplified


Then He declares to them [the true character of] their deeds
And their transgressions, that they have acted arrogantly [with presumption and notions of self-sufficiency].

Bible in Basic English

Then he makes clear to them what they have done, even their evil works in which they have taken pride.

Darby Translation

Then he sheweth them their work, and their transgressions, because they have increased.

Julia Smith Translation

And he will announce to them their work, and their transgressions, for they will be strong.

King James 2000

Then he shows them their work, and their transgressions, that they have exceeded.

Lexham Expanded Bible

then he declares their work to them, and their transgressions, that they are behaving arrogantly.

Modern King James verseion

then He shows them their work, and their sins, that they have behaved themselves proudly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then sheweth he them their works and deeds and the sins wherewith they have used cruel violence.

NET Bible

then he reveals to them what they have done, and their transgressions, that they were behaving proudly.

New Heart English Bible

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

Webster

Then he showeth them their work, and their transgressions that they have exceeded.

World English Bible

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

Youngs Literal Translation

Then He declareth to them their work, And their transgressions, Because they have become mighty,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

פּעל 
Po`al 
Usage: 37

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

References

Fausets

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

8 But, if, bound in fetters, they have been captured with cords of affliction, 9 Then hath he declared to them their deed, and their transgressions - that they were wont to behave themselves proudly; 10 Thus hath he uncovered their ear to a warning, and said - that they should turn from iniquity.

Cross References

Job 15:25

Because he had stretched out - against GOD - his hand, and, against the Almighty, had been wont to behave himself proudly;

1 Corinthians 11:32

But, being brought under judgment, by the Lord, are we being disciplined, lest, with the world, we should be condemned.

1 Timothy 1:15

Faithful, the saying! and, of all acceptance, worthy, - that, Christ Jesus, came into the world, sinners, to save: of whom, the chief, am, I; -

Deuteronomy 4:21-22

But, Yahweh shewed himself angry with me, for your sakes, - and sware that I should not pass over the Jordan, and that I should not enter into the good land, which, Yahweh thy God, is giving unto thee as an inheritance;

2 Chronicles 33:11-13

So Yahweh brought in upon them, the captains of the army that belonged to the king of Assyria, and they captured Manasseh with hooks, - and bound him captive with a pair of bronze fetters, and took him away to Babylon.

Job 10:2

I say unto GOD, Do not hold me guilty, Let me know, on what account thou contendest with me!

Psalm 5:10

Declare them guilty, O God, Let them fall by their own counsels, - Into the throng of their own transgressions, thrust them down, For they have rebelled against thee: -

Psalm 94:12

How happy the man whom thou correctest, O Yah! And whom, out of thy law, thou instructest!

Psalm 119:67

Before I was afflicted, I myself was going astray, but, now, thy word, have I kept.

Psalm 119:71

It is, well for me, that I was afflicted, That I might learn thy statutes.

Isaiah 59:12

For our transgressions have multiplied before thee, And flour sins have witnessed against us, - For, our transgressions, are with us, And as for our iniquities, we acknowledge them:

Lamentations 3:39-40

Why should a living son of earth complain, Let a man complain because of his sins?

Ezekiel 18:28-31

When he considered, then he turned away from all his transgressions which he had committed, He shall surely live. He shall not die.

Luke 15:17-19

But coming, to himself, he said - How many hired servants of my father, have bread enough and to spare, whereas, I, with famine, here, am perishing!

Romans 5:20

Law, however, gained admission, in order that the fault might abound, but, where the sin abounded, the favour greatly superabounded:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain