Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

then he declares their work to them, and their transgressions, that they are behaving arrogantly.

New American Standard Bible

Then He declares to them their work
And their transgressions, that they have magnified themselves.

King James Version

Then he sheweth them their work, and their transgressions that they have exceeded.

Holman Bible

God tells them what they have done
and how arrogantly they have transgressed.

International Standard Version

he'll reveal their actions to them, when their transgressions have become excessive.

A Conservative Version

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

American Standard Version

Then he showeth them their work, And their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

Amplified


Then He declares to them [the true character of] their deeds
And their transgressions, that they have acted arrogantly [with presumption and notions of self-sufficiency].

Bible in Basic English

Then he makes clear to them what they have done, even their evil works in which they have taken pride.

Darby Translation

Then he sheweth them their work, and their transgressions, because they have increased.

Julia Smith Translation

And he will announce to them their work, and their transgressions, for they will be strong.

King James 2000

Then he shows them their work, and their transgressions, that they have exceeded.

Modern King James verseion

then He shows them their work, and their sins, that they have behaved themselves proudly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then sheweth he them their works and deeds and the sins wherewith they have used cruel violence.

NET Bible

then he reveals to them what they have done, and their transgressions, that they were behaving proudly.

New Heart English Bible

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

The Emphasized Bible

Then hath he declared to them their deed, and their transgressions - that they were wont to behave themselves proudly;

Webster

Then he showeth them their work, and their transgressions that they have exceeded.

World English Bible

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

Youngs Literal Translation

Then He declareth to them their work, And their transgressions, Because they have become mighty,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

פּעל 
Po`al 
Usage: 37

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

References

Fausets

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

8 "And if [they] are tied up with fetters, [if] they are caught in [the] cords of misery, 9 then he declares their work to them, and their transgressions, that they are behaving arrogantly. 10 So he opens their ear to the discipline, and he commands that they return from mischief.

Cross References

Job 15:25

Because he stretched out his hand against God, and he was arrogant to Shaddai;

1 Corinthians 11:32

But [if we] are judged by the Lord, we are being disciplined, in order that we will not be condemned with the world.

1 Timothy 1:15

The saying [is] trustworthy and worthy of all acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost.

Deuteronomy 4:21-22

"And Yahweh was angry with me {because of you}, and he swore {that I would not cross the Jordan} and {that I would not go to the good land} that Yahweh your God is giving you as an inheritance.

2 Chronicles 33:11-13

So Yahweh brought the commanders of the army of the king of Assyria upon them, and they took Manasseh captive with hooks, and they bound him with bronze fetters and brought him to Babylon.

Job 10:2

I will say to God, 'You should not condemn me; let me know why you contend [against] me.

Psalm 5:10

Treat them as guilty, O God; let them fall because of their plans. Because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you.

Psalm 94:12

Blessed [is] the man, O Yah, whom you instruct and teach from your law,

Psalm 119:67

Before I was afflicted, I was going astray, but now I heed your word.

Psalm 119:71

[It is] good for me that I was afflicted, so that I might learn your statutes.

Isaiah 59:12

For our transgressions are numerous before you, and our sins {testify} against us. Indeed, our transgressions [are] with us, and we know our iniquities:

Lamentations 3:39-40

Why should any living person complain about his sin?

Ezekiel 18:28-31

And if he sees and he returns from all of his transgressions that he did, surely he will live; he will not die!

Luke 15:17-19

"But [when he] came to himself, he said, 'How many of my father's hired workers have an abundance {of food}, and I am dying here from hunger!

Romans 5:20

Now the law came in as a side issue, in order that the trespass could increase, but where sin increased, grace was present in greater abundance,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain