Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[to] which I have given [the] wilderness [as] its house and [the] salt flat [as] its dwelling place?

New American Standard Bible

To whom I gave the wilderness for a home
And the salt land for his dwelling place?

King James Version

Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.

Holman Bible

I made the wilderness its home,
and the salty wasteland its dwelling.

International Standard Version

to whom I've given the Arabah for a home; the salt plain for his dwelling place?

A Conservative Version

whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling-place?

American Standard Version

Whose home I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place?

Amplified


To whom I gave the wilderness as his home
And the salt land as his dwelling place?

Bible in Basic English

To whom I have given the waste land for a heritage, and the salt land as a living-place.

Darby Translation

Whose house I made the wilderness, and the salt plain his dwellings?

Julia Smith Translation

To whom did I set the desert his house, and the salt land his dwellings?

King James 2000

Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.

Modern King James verseion

to whom I have assigned the wilderness for its home, and the salt land for its dwellings?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto whom I have given the wilderness to be their house, and the untilled land to be their dwelling place:

NET Bible

to whom I appointed the steppe for its home, the salt wastes as its dwelling place?

New Heart English Bible

Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place?

The Emphasized Bible

Whose house I have made the waste plain, and his dwellings, the land of salt:

Webster

Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.

World English Bible

Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place?

Youngs Literal Translation

Whose house I have made the wilderness, And his dwellings the barren land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

ערבה 
`arabah 
Usage: 61

and the barren
מלחה 
M@lechah 
Usage: 3

References

Easton

Ass

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Wild Donkey

5 "Who has sent forth [the] wild ass free? And who has released [the] wild donkey's bonds, 6 [to] which I have given [the] wilderness [as] its house and [the] salt flat [as] its dwelling place? 7 It scorns [the] city's turmoil; it does not hear [the] driver's shouts.



Cross References

Psalm 107:34

a fruitful land into a salty place, because of the evil of its inhabitants.

Deuteronomy 29:23

'All its land is brimstone and salt left by fire, {none of its land will be sown}, and it will not make plants sprout out and it will not grow any vegetation; [it is] as the destruction of Sodom and Gomorrah, Adman and Zeboiim, which Yahweh overturned in his anger and in his wrath.'

Job 24:5

"Look, [like] wild donkeys in the desert they go out to their labor [as] searchers for the prey; [the] wilderness [is] {their} food for the young.

Jeremiah 2:24

A wild ass accustomed to [the] desert, in the desire of her soul. She gasps [for] wind [in] her rutting time. Who can quell her [lust]? All [those who] seek her will not grow weary, in her month they will find her.

Jeremiah 17:6

And he will be like a juniper in the wilderness, and he will not see when good comes, and he will dwell [in the] parched places in the desert, [in] a land of salt flats, where no one lives.

Ezekiel 47:11

But its marshes and its swamps will not be cured, for they were given for salt.

Hosea 8:9

For they have gone up [to] Assyria, a wild donkey alone to itself; Ephraim has sold itself [for] lovers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain