Parallel Verses

Bible in Basic English

But now it has come on you and it is a weariness to you; you are touched by it and your mind is troubled.

New American Standard Bible

“But now it has come to you, and you are impatient;
It touches you, and you are dismayed.

King James Version

But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.

Holman Bible

But now that this has happened to you,
you have become exhausted.
It strikes you, and you are dismayed.

International Standard Version

"But now it's your turn, and you're the one who is worn out! Now it's striking you, and you're dismayed!

A Conservative Version

But now it comes to thee, and thou faint. It touches thee, and thou are troubled.

American Standard Version

But now it is come unto thee, and thou faintest; It toucheth thee, and thou art troubled.

Amplified


“But now adversity comes upon you, and you are impatient and intolerant;
It touches you, and you are horrified.

Darby Translation

But now it is come upon thee, and thou grievest; it toucheth thee, and thou art troubled.

Julia Smith Translation

But now it shall come to thee and thou wilt be wearied; it will touch even to thee, and thou wilt tremble.

King James 2000

But now it is come upon you, and you faint; it touches you, and you are troubled.

Lexham Expanded Bible

But now it has come to you, and you are worn out; it touches you, and you are horrified.

Modern King James verseion

But now it has come upon you, and you faint. It touches you, and you are troubled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now that the plague is come upon thee, thou shrinkest away: now that it hath touched thyself, thou art faint hearted.

NET Bible

But now the same thing comes to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are terrified.

New Heart English Bible

But now it is come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.

The Emphasized Bible

But, now, it cometh upon thee, and thou despairest, It smiteth even thee, and thou art dismayed.

Webster

But now it hath come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.

World English Bible

But now it is come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.

Youngs Literal Translation

But now, it cometh in unto thee, And thou art weary; It striketh unto thee, and thou art troubled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But now it is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon thee, and thou faintest
לאה 
La'ah 
Usage: 19

נגע 
Naga` 
Usage: 150

Verse Info

Context Readings

Eliphaz's First Response To Job

4 He who was near to falling has been lifted up by your words, and you have given strength to bent knees. 5 But now it has come on you and it is a weariness to you; you are touched by it and your mind is troubled. 6 Is not your fear of God your support, and your upright way of life your hope?


Cross References

Job 19:21

Have pity on me, have pity on me, O my friends! for the hand of God is on me.

Job 1:11

But now, put out your hand against all he has, and he will be cursing you to your face.

Job 2:5

But now, if you only put your hand on his bone and his flesh, he will certainly be cursing you to your face.

Job 3:25-26

For I have a fear and it comes on me, and my heart is greatly troubled.

Job 6:14

He whose heart is shut against his friend has given up the fear of the Ruler of all.

Proverbs 24:10

If you give way in the day of trouble, your strength is small.

2 Corinthians 4:1

For this reason, because we have been made servants of this new order, through the mercy given to us, we are strong:

2 Corinthians 4:16

For which cause we do not give way to weariness; but though our outer man is getting feebler, our inner man is made new day by day.

Hebrews 12:3

Give thought to him who has undergone so much of the hate of sinners against himself, so that you may not be tired and feeble of purpose.

Hebrews 12:5

And you have not kept in mind the word which says to you as to sons, My son, do not make little of the Lord's punishment, and do not give up hope when you are judged by him;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain