Parallel Verses

Amplified

“Call now —is there anyone who will answer you?
And to which of the holy ones (angels) will you turn?

New American Standard Bible

“Call now, is there anyone who will answer you?
And to which of the holy ones will you turn?

King James Version

Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

Holman Bible

Call out if you please. Will anyone answer you?
Which of the holy ones will you turn to?

International Standard Version

"Cry out, won't you! Is there anyone who will answer you? To whom will you turn among the holy ones?

A Conservative Version

Call now, is there any who will answer thee? And to which of the holy ones will thou turn?

American Standard Version

Call now; is there any that will answer thee? And to which of the holy ones wilt thou turn?

Bible in Basic English

Give now a cry for help; is there anyone who will give you an answer? and to which of the holy ones will you make your prayer?

Darby Translation

Call, I pray thee! Is there any that answereth thee? and to which of the holy ones wilt thou turn?

Julia Smith Translation

Call now, if there is answering thee; and to whom from the holy ones wilt thou turn?

King James 2000

Call now, if there be any that will answer you; and to which of the holy ones will you turn?

Lexham Expanded Bible

"Call now, is there [anyone] answering you? And to which of [the] holy ones will you turn?

Modern King James verseion

Call now, is there anyone who will answer you? And to which of the saints will you turn?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Name me one else, if thou can find any: yea, look about thee upon any of the holy men.

NET Bible

"Call now! Is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

New Heart English Bible

"Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

The Emphasized Bible

Call, I pray thee - is there one to answer thee? Or, to which of the holy ones, wilt thou turn?

Webster

Call now, if there is any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

World English Bible

"Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

Youngs Literal Translation

Pray, call, is there any to answer thee? And unto which of the holy ones dost thou turn?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

now, if there be
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

any that will answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

thee and to which of the saints
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

Context Readings

Eliphaz's Response Continues

1 “Call now —is there anyone who will answer you?
And to which of the holy ones (angels) will you turn?
2
“For anger slays the foolish man,
And jealousy kills the simple (naive).


Cross References

Job 15:15


“Behold, God puts no trust in His holy ones (angels);
Indeed, the heavens are not pure in His sight—

Deuteronomy 33:2-3

He said,

“The Lord came from Sinai,
And dawned on them from Seir;
He shone forth from Mount Paran,
And He came from among ten thousand holy ones;
At His right hand was a flaming fire, a law, for them.

Job 4:18


‘God puts no trust or confidence, even in His [heavenly] servants,
And He charges His angels with error.

Job 15:8-10


“Do you hear the secret counsel of God,
And do you limit [the possession of] wisdom to yourself?

Psalm 16:3


As for the saints (godly people) who are in the land,
They are the majestic and the noble and the excellent ones in whom is all my delight.

Psalm 106:16


They envied Moses in the camp,
And Aaron [the high priest], the holy one of the Lord,

Isaiah 41:1

“Listen to Me in silence, you islands and coastlands,
And let the nations gain their strength;
Let them come near, then let them speak;
Let us come together for judgment [and decide the issue between us concerning the enemy from the east].

Isaiah 41:21-23


“Present your case [for idols made by men’s hands],” says the Lord.
“Produce your evidence [of divinity],”
Says the king of Jacob.

Ephesians 1:1

Paul, an apostle (special messenger, personally chosen representative) of Christ Jesus (the Messiah, the Anointed), by the will of God [that is, by His purpose and choice],

To the saints (God’s people) who are at Ephesus and are faithful and loyal and steadfast in Christ Jesus:

Hebrews 12:1

Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses [who by faith have testified to the truth of God’s absolute faithfulness], stripping off every unnecessary weight and the sin which so easily and cleverly entangles us, let us run with endurance and active persistence the race that is set before us,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain