Parallel Verses
The Emphasized Bible
Lo! how happy is the man whom God correcteth! Therefore, the chastening of the Almighty, do not thou refuse;
New American Standard Bible
So do not despise the
King James Version
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
Holman Bible
so do not reject the discipline of the Almighty.
International Standard Version
"Indeed, how blessed is the person whom God reproves! So never disrespect the discipline of the Almighty,
A Conservative Version
Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise thou the chastening of the Almighty.
American Standard Version
Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.
Amplified
“Behold, how happy and fortunate is the man whom God reproves,
So do not despise or reject the discipline of the Almighty [subjecting you to trial and suffering].
Bible in Basic English
Truly, that man is happy who has training from the hand of God: so do not let your heart be shut to the teaching of the Ruler of all.
Darby Translation
Behold, happy is the man whom +God correcteth; therefore despise not the chastening of the Almighty.
Julia Smith Translation
Behold, happy the man God shall rebuke him: and thou shalt not reject the correction of the Almighty:
King James 2000
Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not the chastening of the Almighty:
Lexham Expanded Bible
"Look, happy [is the] human being whom God reproves; and you must not despise the discipline of Shaddai,
Modern King James verseion
Behold, blessed is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Behold, happy is the man whom God punisheth: therefore, despise not thou the chastening of the Almighty.
NET Bible
"Therefore, blessed is the man whom God corrects, so do not despise the discipline of the Almighty.
New Heart English Bible
"Behold, blessed is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of Shaddai.
Webster
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
World English Bible
"Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.
Youngs Literal Translation
Lo, the happiness of mortal man, God doth reprove him: And the chastisement of the Mighty despise not,
Themes
Afflicted saints » Should not despise chastening
Afflictions » Blessings in disguise
Afflictions » Often blessings in disguise
Afflictions » Saints have joy under
the Blessed » Whom God chastens
Chastisement » Those whom the lord chastens
Despisement » What not to despise
Happiness » Affliction of the righteous leads to
Happiness of saints in this life » Is derived from » Divine chastening
Peace » God bestows upon those who » Endure his chastisements
Philosophy » Philosophical inductions and deductions relating to God and his providence
Topics
Interlinear
Yakach
Ma'ac
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 5:17
Verse Info
Context Readings
Blessing Comes When God Corrects You
16 Thus to the poor hath come hope, and, perversity, hath shut her mouth. 17 Lo! how happy is the man whom God correcteth! Therefore, the chastening of the Almighty, do not thou refuse; 18 For, he, woundeth that he may bind up, He smiteth through, that, his own hands, may heal.
Names
Cross References
Psalm 94:12
How happy the man whom thou correctest, O Yah! And whom, out of thy law, thou instructest!
James 1:12
Happy the man who endureth temptation! Because, becoming approved, he shall receive the crown of life - which he hath promised unto them that love him.
Hebrews 12:5-11
And ye have quite forgotten the exhortation which, indeed, with you as with sons, doth reason: - My son! be not slighting the discipline of the Lord, neither be fainting, when by him, thou art reproved;
Revelation 3:19
I, as many as I tenderly love, I convict and put under discipline: be zealous, therefore, and repent.
Proverbs 3:11-12
The, chastening of Yahweh, my son, do not reject, nor loathe his rebuke;
Jeremiah 31:18
I have, heard, Ephraim bemoaning himself, Thou hast chastised me and I have been chastised, Like a bullock, not broken in, Suffer me to return that I may return, For thou, art Yahweh my God.
James 5:11
Lo! we pronounce them happy who have endured; - Of the endurance of Job, ye have heard, and, the end of the Lord, have ye seen, - that, of much tender affection, is the Lord, and full of compassion,