Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

In famine he will redeem you from death, and in war from [the] {power of} [the] sword.

New American Standard Bible

“In famine He will redeem you from death,
And in war from the power of the sword.

King James Version

In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.

Holman Bible

In famine He will redeem you from death,
and in battle, from the power of the sword.

International Standard Version

He will deliver you from death by famine; in war from the power of the sword.

A Conservative Version

In famine he will redeem thee from death, and in war from the power of the sword.

American Standard Version

In famine he will redeem thee from death; And in war from the power of the sword.

Amplified


“In famine He will redeem you from death,
And in war from the power of the sword.

Bible in Basic English

When there is need of food he will keep you from death, and in war from the power of the sword.

Darby Translation

In famine he will redeem thee from death, and in war from the power of the sword.

Julia Smith Translation

In famine he redeemed thee from death, and in war from the hands of the sword.

King James 2000

In famine he shall redeem you from death: and in war from the power of the sword.

Modern King James verseion

In famine He shall redeem you from death; and in war from the power of the sword.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the midst of hunger he saveth thee from death: and when it is war, from the power of the sword.

NET Bible

In time of famine he will redeem you from death, and in time of war from the power of the sword.

New Heart English Bible

In famine he will redeem you from death; in war, from the power of the sword.

The Emphasized Bible

In famine, he will ransom thee from death, and in battle from the power of the sword;

Webster

In famine he will redeem thee from death: and in war from the power of the sword.

World English Bible

In famine he will redeem you from death; in war, from the power of the sword.

Youngs Literal Translation

In famine He hath redeemed thee from death, And in battle from the hands of the sword.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

פּדה 
Padah 
Usage: 61

מות 
Maveth 
Usage: 156

and in war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

from the power
יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Blessing Comes When God Corrects You

19 {From} six troubles he will deliver you, and in seven evil shall not touch you. 20 In famine he will redeem you from death, and in war from [the] {power of} [the] sword. 21 From [the] scourge of [the] tongue you shall be hidden, and you shall not be afraid of destruction when it comes.

Cross References

Psalm 33:19

to deliver their soul from death and to keep them alive in famine.

Genesis 45:7

And God sent me before you [all] to preserve for you a remnant in the land and to keep alive among you many survivors.

1 Kings 17:6

The crows [were] bringing bread and meat in the morning for him and bread and meat in the evening, and he drank from the wadi.

Psalm 27:3

Though an army encamp against me, my heart will not fear. Though war arise against me, [even] in this I [will] remain confident.

Psalm 37:19

They will not be put to shame in distressing times, and in [the] days of famine they will be satisfied.

Psalm 49:7

Surely a man cannot redeem a brother. He cannot give to God his ransom

Psalm 144:10

who gives victory to kings, who rescues David his servant from [the] evil sword.

Proverbs 10:3

Yahweh will not cause a righteous person to go hungry, but the craving of the wicked he will thwart.

Isaiah 33:16

That one will live [on the] heights; [the] fortresses of rocks [will be] his refuge. His food [will] be given; his waters [will] endure.

Hosea 13:14

Should I redeem them from {the power} of Sheol? Should I deliver them from death? Where [are] your plagues, Death? Where [is] your destruction, Sheol? Compassion is hidden from my eyes.

Habakkuk 3:17

Though the fig tree [does] not blossom, nor there be fruit on the vines; the yield of [the] olive tree fails, and the cultivated fields do not yield food; [the] flock is cut off from the animal pen, and there is no cattle in the stalls,

Matthew 24:6

And you are going to hear about wars and rumors of wars. See to it that you are not alarmed, for this must happen, but the end is not yet.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain