Parallel Verses

Bible in Basic English

O keep in mind that you made me out of earth; and will you send me back again to dust?

New American Standard Bible

‘Remember now, that You have made me as clay;
And would You turn me into dust again?

King James Version

Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?

Holman Bible

Please remember that You formed me like clay.
Will You now return me to dust?

International Standard Version

""Please remember that you've made me like clay and you'll return me to dust.

A Conservative Version

Remember, I beseech thee, that thou have fashioned me as clay. And will thou bring me into dust again?

American Standard Version

Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again?

Amplified


‘Remember now, that You have made me as clay;
So will You turn me into dust again?

Darby Translation

Remember, I beseech thee, that thou hast made me as clay, and wilt bring me into dust again.

Julia Smith Translation

Remember now, thou didst make me as day; and thou wilt turn me back to dust.

King James 2000

Remember, I beseech you, that you have made me as the clay; and will you bring me into dust again?

Lexham Expanded Bible

Please remember that you made me like clay, but you turn me into dust [again]?

Modern King James verseion

Remember, I beseech You, that You have formed me as the clay; and will You bring me into the dust again?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O remember, I beseech thee, how that thou madest me of the mould of the earth, and shalt bring me into dust again.

NET Bible

Remember that you have made me as with the clay; will you return me to dust?

New Heart English Bible

Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?

The Emphasized Bible

Remember, I pray thee, that, as clay, thou didst make me, and, unto dust, thou wilt cause me to return.

Webster

Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?

World English Bible

Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?

Youngs Literal Translation

Remember, I pray Thee, That as clay Thou hast made me, And unto dust Thou dost bring me back.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me as the clay
חמר 
Chomer 
Usage: 31

and wilt thou bring
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

me into dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

8 Your hands made me, and I was formed by you, but then, changing your purpose, you gave me up to destruction. 9 O keep in mind that you made me out of earth; and will you send me back again to dust? 10 Was I not drained out like milk, becoming hard like cheese?

Cross References

Genesis 2:7

And the Lord God made man from the dust of the earth, breathing into him the breath of life: and man became a living soul.

Genesis 3:19

With the hard work of your hands you will get your bread till you go back to the earth from which you were taken: for dust you are and to the dust you will go back.

Ecclesiastes 12:7

And the dust goes back to the earth as it was, and the spirit goes back to God who gave it.

Isaiah 64:8

But now, O Lord, you are our father; we are the earth, and you are our maker; and we are all the work of your hand.

Job 7:7

O, keep in mind that my life is wind: my eye will never again see good.

Job 17:14

If I say to the earth, You are my father; and to the worm, My mother and my sister;

Psalm 22:15

My throat is dry like a broken vessel; my tongue is fixed to the roof of my mouth, and the dust of death is on my lips.

Psalm 25:6-7

O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.

Psalm 25:18

Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.

Psalm 89:47

See how short my time is; why have you made all men for no purpose?

Psalm 106:4

Keep me in mind, O Lord, when you are good to your people; O let your salvation come to me;

Isaiah 45:9

Cursed is he who has an argument with his Maker, the pot which has an argument with the Potter! Will the wet earth say to him who is working with it, What are you doing, that your work has nothing by which it may be gripped?

Jeremiah 18:6

O Israel, am I not able to do with you as this potter does? says the Lord. See, like earth in the potter's hand are you in my hands, O Israel.

Romans 9:21

Or has not the potter the right to make out of one part of his earth a vessel for honour, and out of another a vessel for shame?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain