Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

If you [are] pure and upright, indeed, now he will rouse himself for you, and he will restore your righteous abode.

New American Standard Bible

If you are pure and upright,
Surely now He would rouse Himself for you
And restore your righteous estate.

King James Version

If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

Holman Bible

if you are pure and upright,
then He will move even now on your behalf
and restore the home where your righteousness dwells.

International Standard Version

if you are clean and upright, surely then, he'll act on your behalf and restore your rightful place.

A Conservative Version

if thou were pure and upright, surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

American Standard Version

If thou wert pure and upright: Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.

Amplified


Then, if you are pure and upright,
Surely now He will awaken for you
And restore your righteous place.

Bible in Basic English

If you are clean and upright; then he will certainly be moved to take up your cause, and will make clear your righteousness by building up your house again.

Darby Translation

If thou be pure and upright, surely now he will awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous;

Julia Smith Translation

If thou wert pure and upright, for now he will awake for thee and requite the habitation of thy justice.

King James 2000

If you were pure and upright; surely now he would awake for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.

Modern King James verseion

if you were pure and upright, surely now He would awake for you, and make the dwelling-place of your righteousness blessed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wouldest live a pure and godly life; should he not wake up unto thee immediately, and give thee the beauty of righteousness again?

NET Bible

if you become pure and upright, even now he will rouse himself for you, and will restore your righteous abode.

New Heart English Bible

If you were pure and upright, surely now he would awaken for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.

The Emphasized Bible

If, pure and upright, thou thyself, art, surely, now, will he answer thy prayer, and will prosper thy righteous habitation:

Webster

If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

World English Bible

If you were pure and upright, surely now he would awaken for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.

Youngs Literal Translation

If pure and upright thou art, Surely now He waketh for thee, And hath completed The habitation of thy righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou wert pure
זך 
Zak 
Usage: 11

עוּר 
`uwr 
Usage: 80

Context Readings

Bildad's First Response To Job

5 If you yourself would seek God, then you would plead to Shaddai for grace. 6 If you [are] pure and upright, indeed, now he will rouse himself for you, and he will restore your righteous abode. 7 Though your beginning was small, your end will be very great.

Cross References

Psalm 7:6

Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment.

Job 1:8

So Yahweh said to Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil."

Job 4:6-7

[Is] not your fear [in God] your confidence? [Is not] your hope even the integrity of your ways?

Job 5:24

And you shall know that your tent [is] safe, and you will inspect your fold, and you shall not be missing [anything].

Job 16:17

{although} violence [is] not on my hands, and my prayer [is] pure.

Job 21:14-15

And they say to God, 'Turn away from us, for we do not desire to know your ways.

Job 22:23-30

If you return to Shaddai, you will be restored; [if] you remove wickedness from your tent,

Psalm 26:5-6

I hate [the] crowd of evildoers, and with [the] wicked I will not sit.

Psalm 44:23

Wake up! Why do you sleep, O Lord? Awake! Do not reject forever.

Psalm 59:4-5

Without guilt on my part they run and ready themselves. Awake to meet me and see.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is an abomination of Yahweh, but the prayer of the upright [is] his delight.

Isaiah 1:15

And when you stretch out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I [will] not be listening. Your hands are full of blood.

Isaiah 3:10

Tell [the] innocent that [it is] good for they shall eat the fruit of their deeds.

Isaiah 51:9

Awake! Awake; put on strength, O arm of Yahweh! Awake as [in] days of long ago, [the] generations of a long time back! [Are] you not the one who cut Rahab in pieces, [the] one who pierced [the] sea-dragon?

1 Timothy 2:8

Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger and dispute.

1 John 3:19-22

By this we know that we are of the truth and will convince our heart before him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain