Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
If you [are] pure and upright, indeed, now he will rouse himself for you, and he will restore your righteous abode.
New American Standard Bible
Surely now
And restore your righteous
King James Version
If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
Holman Bible
then He will move even now on your behalf
and restore the home where your righteousness dwells.
International Standard Version
if you are clean and upright, surely then, he'll act on your behalf and restore your rightful place.
A Conservative Version
if thou were pure and upright, surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
American Standard Version
If thou wert pure and upright: Surely now he would awake for thee, And make the habitation of thy righteousness prosperous.
Amplified
Then, if you are pure and upright,
Surely now He will awaken for you
And restore your righteous place.
Bible in Basic English
If you are clean and upright; then he will certainly be moved to take up your cause, and will make clear your righteousness by building up your house again.
Darby Translation
If thou be pure and upright, surely now he will awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous;
Julia Smith Translation
If thou wert pure and upright, for now he will awake for thee and requite the habitation of thy justice.
King James 2000
If you were pure and upright; surely now he would awake for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.
Modern King James verseion
if you were pure and upright, surely now He would awake for you, and make the dwelling-place of your righteousness blessed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou wouldest live a pure and godly life; should he not wake up unto thee immediately, and give thee the beauty of righteousness again?
NET Bible
if you become pure and upright, even now he will rouse himself for you, and will restore your righteous abode.
New Heart English Bible
If you were pure and upright, surely now he would awaken for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.
The Emphasized Bible
If, pure and upright, thou thyself, art, surely, now, will he answer thy prayer, and will prosper thy righteous habitation:
Webster
If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
World English Bible
If you were pure and upright, surely now he would awaken for you, and make the habitation of your righteousness prosperous.
Youngs Literal Translation
If pure and upright thou art, Surely now He waketh for thee, And hath completed The habitation of thy righteousness.
Interlinear
Yashar
`uwr
Naveh
Word Count of 20 Translations in Job 8:6
Verse Info
Context Readings
Bildad's First Response To Job
5 If you yourself would seek God, then you would plead to Shaddai for grace. 6 If you [are] pure and upright, indeed, now he will rouse himself for you, and he will restore your righteous abode. 7 Though your beginning was small, your end will be very great.
Names
Cross References
Psalm 7:6
Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment.
Job 1:8
So Yahweh said to Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil."
Job 4:6-7
[Is] not your fear [in God] your confidence? [Is not] your hope even the integrity of your ways?
Job 5:24
And you shall know that your tent [is] safe, and you will inspect your fold, and you shall not be missing [anything].
Job 16:17
{although} violence [is] not on my hands, and my prayer [is] pure.
Job 21:14-15
And they say to God, 'Turn away from us, for we do not desire to know your ways.
Job 22:23-30
If you return to Shaddai, you will be restored; [if] you remove wickedness from your tent,
Psalm 26:5-6
I hate [the] crowd of evildoers, and with [the] wicked I will not sit.
Psalm 44:23
Wake up! Why do you sleep, O Lord? Awake! Do not reject forever.
Psalm 59:4-5
Without guilt on my part they run and ready themselves. Awake to meet me and see.
Proverbs 15:8
The sacrifice of the wicked is an abomination of Yahweh, but the prayer of the upright [is] his delight.
Isaiah 1:15
And when you stretch out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I [will] not be listening. Your hands are full of blood.
Isaiah 3:10
Tell [the] innocent that [it is] good for they shall eat the fruit of their deeds.
Isaiah 51:9
Awake! Awake; put on strength, O arm of Yahweh! Awake as [in] days of long ago, [the] generations of a long time back! [Are] you not the one who cut Rahab in pieces, [the] one who pierced [the] sea-dragon?
1 Timothy 2:8
Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger and dispute.
1 John 3:19-22
By this we know that we are of the truth and will convince our heart before him,