Parallel Verses
The Emphasized Bible
That which was left by the creeping locust, hath the swarming locust eaten, and, that which was left by the swarming locust, hath the grass locust eaten; and, that which was left by the grass locust, hath the corn locust eaten.
New American Standard Bible
And what the
And what the creeping locust has left, the
King James Version
That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.
Holman Bible
the swarming locust has eaten;
what the swarming locust has left,
the young locust
and what the young locust has left,
the destroying locust
International Standard Version
Whatever the devouring locust left behind the locust swarm has consumed! Whatever the locust swarm has left behind, the young locust has consumed! Whatever the young locust has left behind, the ravaging locust has consumed!"
A Conservative Version
That which the palmer-worm has left the locust has eaten, and that which the locust has left the canker-worm has eaten, and that which the canker-worm has left the caterpillar has eaten.
American Standard Version
That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.
Amplified
What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten;
And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten;
And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten [in judgment of Judah].
Bible in Basic English
What the worm did not make a meal of, has been taken by the locust; and what the locust did not take, has been food for the plant-worm; and what the plant-worm did not take, has been food for the field-fly.
Darby Translation
that which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpillar eaten.
Julia Smith Translation
The residue of the creeping locust the common locust ate; and the residue of the common locust the feeder ate; and the residue of the feeder the devourer ate.
King James 2000
That which the cutting locust has left has the swarming locust eaten; and that which the swarming locust has left has the crawling locust eaten; and that which the crawling locust has left has the consuming locust eaten.
Lexham Expanded Bible
What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten. And what the hopping locust left, the destroying locust has eaten.
Modern King James verseion
That which the creeping locust has left, the swarming locust has eaten. And that which the swarming locust has left, the locust larvae has eaten. And that which the locust larvae has left, the stripping locust has eaten.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Look, what the caterpillar hath left, that hath the grasshopper eaten up; what the grasshopper left, that hath the locust eaten up; and what the locust hath left, that hath the blasting consumed.
NET Bible
What the gazam-locust left the 'arbeh-locust consumed, what the 'arbeh-locust left the yeleq-locust consumed, and what the yeleq-locust left the hasil-locust consumed!
New Heart English Bible
What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.
Webster
That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.
World English Bible
What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.
Youngs Literal Translation
What is left of the palmer-worm, eaten hath the locust, And what is left of the locust, Eaten hath the cankerworm, And what is left of the cankerworm, Eaten hath the caterpillar.
Themes
Agriculture » Foes of » Locusts
Agriculture » Foes of » Caterpillars
Agriculture » Foes of » Palmerworm
Animals » Instruments of God's will
Cankerworm » Sent as a judgment
Caterpillar » Sent as a judgment
Fig tree » The jews punished by » Barking and eating of, by locusts, &c
Harvest » Failure of » Occasioned by locusts
Insects » Mentioned in scripture » Cankerworm
Insects » Mentioned in scripture » Palmerworm
Locusts » The jews » Often plagued by
Palmerworm » Foe of agriculture
Seed » The jews punished by » Its increase being consumed by locusts, &c
Topics
Interlinear
Yether
יתר
Yether
יתר
Yether
rest, remnant, residue, leave, excellency, withs, cord, exceeding, excellent, more, plentifully, string
rest, remnant, residue, leave, excellency, withs, cord, exceeding, excellent, more, plentifully, string
Usage: 101
Usage: 101
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Joel 1:4
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Land
3 Concerning it, to your children, tell ye the story, - and your children, to their children, and their children, to the generation following: - 4 That which was left by the creeping locust, hath the swarming locust eaten, and, that which was left by the swarming locust, hath the grass locust eaten; and, that which was left by the grass locust, hath the corn locust eaten. 5 Awake, ye drunkards, and weep, and howl, all ye drinkers of wine, - over the new wine, because it hath been cut off from your mouth.
Cross References
Joel 2:25
Then will I make good to you the years which were eaten by the swarming locust, the grass locust, and the corn locust and the creeping locust, - even my great army, which I sent among you.
Amos 4:9
I have smitten you with blight and with mildew, When your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees have increased, the creeping locust would devour them, - Yet have ye not returned unto me, Declareth Yahweh.
Exodus 10:4
But if, refusing, thou art to let my people go, behold me bringing in tomorrow a locust within thy bounds;
Deuteronomy 28:38
Much seed, shalt thou take out into the field, - and little, shalt thou gather in, for the locust shall consume it.
Psalm 78:46
When he gave to the corn-locust their produce, And their toil, to the swarming locust;
Psalm 105:34
He spake - then came the swarming locust, - The devouring locust, and that without number;
Isaiah 33:4
Then shall your spoil be gathered as the gathering of the caterpillar, - As the swift running of locusts, is he about to run upon them.
Amos 7:1
Here, My Lord, Yahweh gave me to see, and lo! he was preparing the locust, in the beginning of the shooting up of the after-grass, - and lo! after-grass, cometh after the mowings for the king.
Exodus 10:12-15
Then said Yahweh unto Moses - Stretch forth thy hand over the land of Egypt for the locust, that it may come up over the land of Egypt, - and may eat up every herb of the land, all that the hail hath left.
Deuteronomy 28:42
All thy trees, and the fruit of thy ground, shall the grasshopper, devour.
1 Kings 8:37
When there shall be, famine, in the land, when there shall be, pestilence, when there shall be, blasting, mildew locust, caterpillar, when their enemy shall besiege them in one of their own gates, - whatsoever plague, whatsoever sickness;
2 Chronicles 6:28
When there shall be, a famine, in the land, when there shall be, a pestilence, - when there shall be, blasting or mildew, locust or caterpillar, - when their enemy shall besiege them in the land at their own gates-whatsoever plague or whatsoever sickness;-
2 Chronicles 7:13
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I lay command on the locust, to devour the land, - or if I send pestilence, amongst my people:
Jeremiah 51:14
Yahweh of hosts hath sworn, by his own soul: Surely I have filled thee with men as with locusts, And they have answered against thee with a shout.
Jeremiah 51:27
Set ye up an ensign in the earth Blow ye a horn among the nations Hallow against her - nations, Summon against her the kingdoms of Ararat Minni, and Ashkenaz, - Set in charge against her a marshal, Bring up cavalry like hairy locusts:
Nahum 3:15-17
There, shall a fire devour thee, the sword, shall cut thee off, it shall devour thee like the grass locust, make thyself numerous like the grass locust, make thyself numerous as the swarming locust:
Revelation 9:3-7
And, out of the smoke, came forth, locusts, upon the earth; and there was given unto them licence, as the scorpions of the earth have licence.