Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and of his Plenitude have we all received, even abundant grace.

New American Standard Bible

For of His fullness we have all received, and grace upon grace.

King James Version

And of his fulness have all we received, and grace for grace.

Holman Bible

Indeed, we have all received grace after grace
from His fullness,

International Standard Version

We have all received one gracious gift after another from his abundance,

A Conservative Version

And from his fullness we all received, even grace for grace.

American Standard Version

For of his fulness we all received, and grace for grace.

Amplified

For out of His fullness [the superabundance of His grace and truth] we have all received grace upon grace [spiritual blessing upon spiritual blessing, favor upon favor, and gift heaped upon gift].

An Understandable Version

For we have all received from His full richness one favor after another.

Anderson New Testament

And from his fullness have we all received, even grace for grace;

Bible in Basic English

From his full measure we have all been given grace on grace.

Common New Testament

And from his fullness have we all received, grace upon grace.

Darby Translation

for of his fulness we all have received, and grace upon grace.

Godbey New Testament

because He was my Creator. And of His fullness we all received grace upon grace.

John Wesley New Testament

And out of his fulness have we all received, even grace upon grace. For the law was given by Moses,

Julia Smith Translation

And of his completion we all received, and grace for grace.

King James 2000

And of his fullness have all we received, and grace for grace.

Lexham Expanded Bible

For from his fullness we have all received, and grace after grace.

Modern King James verseion

And out of His fullness we all have received, and grace for grace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of his fullness have all we received, even grace for grace.

Moffatt New Testament

For we have all been receiving grace after grace from his fulness;

Montgomery New Testament

For out of his fulness we have all received, yes, grace upon grace.

NET Bible

For we have all received from his fullness one gracious gift after another.

New Heart English Bible

For of his fullness we all received, and grace upon grace.

Noyes New Testament

For out of his fullness have we all received, and grace upon grace.

Sawyer New Testament

For we all have received of his fullness, and grace for grace;

The Emphasized Bible

Because, out of his fulness, we all, received, even favour over against favour.

Thomas Haweis New Testament

And from his plenitude we all have received, even grace corresponding with [his] grace.

Twentieth Century New Testament

Out of his fullness we have all received some gift, gift after gift of love;

Webster

And of his fullness have we all received, and grace for grace.

Weymouth New Testament

For He it is from whose fulness we have all received, and grace upon grace.

Williams New Testament

For from His bounty we have all received spiritual blessing after spiritual blessing.

World English Bible

From his fullness we all received grace upon grace.

Worrell New Testament

because out of His fulness we all received, and grace for grace:

Worsley New Testament

And of his fulness have we all received, even grace for grace.

Youngs Literal Translation

and out of his fulness did we all receive, and grace over-against grace;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

his

Usage: 0

πλήρωμα 
Pleroma 
Usage: 14

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

χάρις 
Charis 
Usage: 151

for
ἀντί 
Anti 
for, because 9, for ... cause, therefore 9, in the room of
Usage: 14

Devotionals

Devotionals about John 1:16

Devotionals containing John 1:16

Images John 1:16

Context Readings

The Prologue To John's Gospel

15 it was of him that John bare witness, when he made this declaration, "this was he of whom I said, he that cometh after me, was before me; for he did indeed exist before me." 16 and of his Plenitude have we all received, even abundant grace. 17 the law indeed was delivered by Moses, but grace and truth was the dispensation of Jesus Christ.

Cross References

Colossians 1:19

for it seemed good to the father to inhabit the whole body of the church by Christ:

Ephesians 1:23

which is his body, a work compleatly finished in all its parts.

Matthew 3:11

I indeed baptize you with water to lead you to repentance; but he that cometh after me, is my superiour, whose shoes I am not worthy to carry: he shall baptize you with the effusion of the holy Ghost, in the appearance of fire:

Matthew 3:14

but John opposed him, I have need, said he, to be baptized by you, and do you come to me?

Matthew 13:12

for to him that uses what he has, shall be given, and he shall have abundantly: but from him that uses it not, shall be taken away, even what he hath.

Luke 21:15

for I will make you speak with such strength of argument, as all your adversaries shall not be able to contradict or withstand.

John 3:34

for he whom God hath sent, saith nothing but what is divine: for God hath given him the spirit without restriction.

John 15:1-5

I am the genuine vine, and my father is the vintager.

Acts 3:12-16

which Peter observing, thus addressed them, ye men of Israel, why are ye so surprized at this event? or why do you look so earnestly on us, as though by our own power or piety, we had caus'd this man to walk?

Romans 5:2

who has given us access by faith to that degree of favour, we are in, by which we triumph in the hopes of divine glory.

Romans 5:17

for tho' death reigned thro' the single offence of one, they who receive the most valuable favour, even the gift of righteousness, shall much more easily reign by the life of one, even Jesus Christ.

Romans 5:20

the law was introduc'd, that the greatness of the fall might fully appear; but the more sin display'd its enormity, the divine favour was so much the more transcendent.

Romans 8:9

you are not in such a state, but in a spiritual one, provided the divine spirit dwell in you. now if any man have not the spirit of Christ, he is none of his.

1 Corinthians 1:4-5

I continually give thanks to God on your behalf, for the favour he has bestowed on you thro' Jesus Christ;

Ephesians 1:6-8

to display the glory of his grace, which has render'd us acceptable by his beloved son:

Ephesians 2:5-10

did raise us all, who were in that deadly state of sin, to life by Christ, for by grace ye are saved:

Ephesians 3:19

and be sensible of his exceeding love, in giving you the knowledge of Christ, that you may be filled with all the supplies of divine bounty.

Ephesians 4:7-13

but to every one of us a different charge is given, according to the distribution which Christ has made;

Colossians 2:3

in whom are reserv'd all the treasures of wd om and knowledge.

Colossians 2:9-10

for in him all divine plenitude does substantially reside.

1 Peter 1:2

to sanctify them by his spirit, that by their obedience they might be sprinkled with the blood of Jesus Christ. may the divine savour make you continually prosper.

1 Peter 1:11

when the spirit of Christ inform'd the minds of the prophets of his future sufferings, and of the glorious consequences, they were solicitous to know the circumstances of the times pointed at:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain