Parallel Verses

New American Standard Bible

If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him.

King James Version

If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.

Holman Bible

If anyone serves Me, he must follow Me. Where I am, there My servant also will be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

International Standard Version

If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."

A Conservative Version

If any man serves me, let him follow me, and where I am, there my helper will also be. And if any man serves me, the Father will value him.

American Standard Version

If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honor.

Amplified

If anyone serves Me, he must [continue to faithfully] follow Me [without hesitation, holding steadfastly to Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me]; and wherever I am [in heaven’s glory], there will My servant be also. If anyone serves Me, the Father will honor him.

An Understandable Version

If any person wants to serve me, he should become my follower; and wherever I am, my servant will be there also. If any person serves me, the Father will honor him.

Anderson New Testament

If any one serve me, let him follow me; and where I am, there shall my servant also be. If any one serve me, him will my Father honor.

Bible in Basic English

If any man is my servant, let him come after me; and where I am, there will my servant be. If any man becomes my servant, my Father will give him honour.

Common New Testament

If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, him my Father will honor.

Daniel Mace New Testament

if any man would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: whoever serves me, him will my father reward.

Darby Translation

If any one serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant. And if any one serve me, him shall the Father honour.

Godbey New Testament

If any one may minister unto me, let him follow me; and where I am, there shall my minister be: if any one may minister unto me, the Father will honor him.

Goodspeed New Testament

If anyone serves me, he must follow me, and wherever I am found, my servant must be also. If anyone serves me, my Father will show him honor.

John Wesley New Testament

If any man serve me, let him follow me, and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honour.

Julia Smith Translation

If any one would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant: and if any one serve me, him will the Father honour.

King James 2000

If any man serves me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serves me, him will my Father honor.

Lexham Expanded Bible

If anyone serves me, he must follow me, and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, the Father will honor him.

Modern King James verseion

If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there also My servant shall be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man minister unto me, let him follow me: and where I am, there shall also my minister be. And if any man minister unto me, him will my father honour.

Moffatt New Testament

If anyone serves me, let him follow me, and where I am, there shall my servant be also: if anyone serves me, my Father will honour him.

Montgomery New Testament

If any one is ready to serve me, let him follow me; and where I am there shall my servant be also. If any man is ready to serve me, him will my Father honor.

NET Bible

If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.

New Heart English Bible

If anyone serves me, let him follow me; and where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

Noyes New Testament

If any one be a servant to me, let him follow me; and where I am, there also will my servant be; if any one serve me, the Father will honor him.

Sawyer New Testament

If any man serves me let him follow me; and where I am there also shall my servant be. If anyone serves me, him will the Father honor.

The Emphasized Bible

If, with me, anyone be ministering, with me, let him be following; and, where, I, am, there, my minister also, shall be. If anyone, with me, be ministering, the Father, will honour him.

Thomas Haweis New Testament

If a man will be my servant, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: and if any man serve me, him will my Father honour.

Twentieth Century New Testament

If a man is ready to serve me, let him follow me; and where I am, there my servant shall be also. If a man is ready to serve me, my Father will honor him.

Webster

If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honor.

Weymouth New Testament

If a man wishes to be my servant, let him follow me; and where I am, there too shall my servant be. If a man wishes to be my servant, the Father will honour him.

Williams New Testament

If anyone serves me, he must continue to follow me, and my servant also must go wherever I go. If anyone serves me, my Father will show him honor.

World English Bible

If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there will my servant also be. If anyone serves me, the Father will honor him.

Worrell New Testament

If any one serve Me, let him follow Me; and where I am there will also My servant be. If anyone serve Me, him will My Father honor.

Worsley New Testament

If any man would serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: and if any one serve me, him will my Father honour.

Youngs Literal Translation

if any one may minister to me, let him follow me, and where I am, there also my ministrant shall be; and if any one may minister to me -- honour him will the Father.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

τίς 
Tis 
τίς 
Tis 
Usage: 373
Usage: 373

διακονέω 
Diakoneo 
διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25
Usage: 25

me
ἐμοί 
Emoi 
ἐμοί 
Emoi 
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
me, I, mine, my, 9
me, I, mine, my, 9
Usage: 58
Usage: 58
Usage: 58

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

my
ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

him

Usage: 0

will
τιμάω 
Timao 
Usage: 7

my Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

References

Context Readings

Greeks Seeking Jesus

25 He that loves his life [in this world] loses it; and he that detests (does not love) his life in this world shall save it for everlasting life. 26 If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him. 27 I am troubled! What should I say? Father, save me out of this hour? It is for this purpose that I came to this hour! (Hebrews 5:7)

Cross References

John 14:3

If I go and prepare a place for you I will come again and I will receive you to myself, for where I am you may also be.

John 17:24

Father, I desire that these whom you gave me may be with me where I am. I want them to see the glory you have given me. For you loved me before the creation of the world.

2 Corinthians 5:8

We are of good courage, I say, and are willing to be absent from the body, and to be at home with the Lord.

1 Samuel 2:30

Jehovah, the God of Israel says: 'I said indeed that your house and the house of your father should walk before me all the days of your life.' Now Jehovah says: Far be it from me. I will honor those who honor me. I will not regard those who think little of me.

Philippians 1:23

I am hard pressed between the two. I have the desire to depart and be with Christ for it is far better.

Numbers 14:24

My servant Caleb has a different attitude and has wholeheartedly followed me, I will bring him to the land he already explored. His descendants will possess it.

Numbers 32:11

None of the people twenty years old or older, who came from Egypt, will see the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob with an oath. This is because they did not wholeheartedly follow me.

Psalm 17:15

I will see your face (be in your presence) when I am declared righteous. When I wake up, I will be satisfied to see (perceive) (comprehend) you.

Psalm 91:15

When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.

Proverbs 27:18

When you keep a fig tree you eat the fruit. He who waits on his master will be honored.

Matthew 16:24

Then Jesus told his disciples: If any man wants to follow me (be mine), let him deny (disown) himself, and take up his stake and follow me (Greek: akoloutheo moi, let him be following me) (accompany me) (be in the same way with me).

Matthew 25:21

His lord said: 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, so I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your lord.'

Mark 8:34

He then spoke to both his disciples and the crowd. He said: If any man would come after me, let him deny himself and take up his stake and follow me.

Luke 6:46

Why do you call me Lord, and do not do what I tell you to do?

Luke 9:23

He told them all: If any man would come after me let him deny himself. Let him take up his stake (of self-denial) daily, and follow me.

John 10:27

My sheep hear my voice. I know them and they follow me.

John 13:16

Truly I tell you, a servant is not greater than his master. Neither is one that is sent greater than he that sent him.

John 14:15

If you love me, you will keep (obey) my commandments!

John 14:21-23

He that has my commandments, and obeys them loves me. My Father will love the person who loves me. I will love him and disclose myself to him.

John 15:20

Remember the word I said to you. A servant is not greater than his master. If they persecuted me, they will also persecute you. If they obeyed my word, they will obey yours also.

John 21:22

Jesus said: If it is my will that he stay until I come, what is that to you? You follow me.

Romans 1:1

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, appointed (set apart) for the good news of God,

Romans 14:18

For he that serves Christ is acceptable to God, and approved of by men.

2 Corinthians 4:5

We do not preach about ourselves, but about Christ Jesus as Lord. We are your servants for Jesus' sake.

Galatians 1:10

Do I now seek the favor of men, or of God? Am I striving to please men? If I were still pleasing men, I would not be a servant of Christ.

Ephesians 5:1-2

Therefore imitate God like beloved children.

Colossians 3:24

You know that God will give you the reward of the inheritance when you serve the Master, Christ.

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and fully assured in all the will of God.

1 Thessalonians 4:17-18

We that are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air; and so will we ever be with the Lord.

2 Peter 1:1

Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a precious faith with us in the righteousness of our God, and of our Savior Jesus Christ:

1 John 5:3

For this is the love of God, that we obey his commandments. And his commandments are not burdensome.

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to those who are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:

Revelation 14:4

These are they who were not defiled with women. They are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed (bought) from among mankind. They are the first fruits to God and to the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain