Parallel Verses
John Wesley New Testament
Verily, verily I say unto you, Ye will weep and lament; but the world will rejoice: ye will be sorrowful; but your sorrow shall be turned into joy.
New American Standard Bible
King James Version
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Holman Bible
International Standard Version
Truly, I tell all of you emphatically, you'll cry and mourn, but the world will rejoice. You'll be deeply distressed, but your pain will turn into joy.
A Conservative Version
Truly, truly, I say to you, that ye will weep and lament, but the world will rejoice. Ye will be sorrowful, but your sorrow will become into joy.
American Standard Version
Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Amplified
An Understandable Version
Truly, truly, I tell you, you will cry and mourn [i.e., over my suffering and death], but the world will be glad [about it]. You will be sad, but your sadness will turn to joy [i.e., when learning of my resurrection].
Anderson New Testament
Verily, verily I say to you, you shall weep and lament, but the world will rejoice. You shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Bible in Basic English
Truly I say to you, You will be weeping and sorrowing, but the world will be glad: you will be sad, but your sorrow will be turned into joy.
Common New Testament
Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice; you will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy.
Daniel Mace New Testament
verily, verily I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Darby Translation
Verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, ye, but the world shall rejoice; and ye will be grieved, but your grief shall be turned to joy.
Godbey New Testament
Truly, truly, I say unto you, that you will weep and mourn, and the world will rejoice; you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Goodspeed New Testament
I tell you, you will weep and wail while the world will be happy; you will grieve, but your grief will change to happiness.
Julia Smith Translation
Truly, truly, I say to you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be grieved, but your grief shall be into joy.
King James 2000
Verily, verily, I say unto you, That you shall weep and lament, but the world shall rejoice: and you shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Lexham Expanded Bible
Truly, truly I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will become sorrowful, but your sorrow will change to joy.
Modern King James verseion
Truly, truly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice. And you will be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Verily, verily I say unto you, Ye shall weep and lament, and the world shall rejoice. Ye shall sorrow: but your sorrow shall be turned to joy.
Moffatt New Testament
Truly, truly I tell you, you will be wailing and lamenting while the world is rejoicing; you will be sorrowful, but then your sorrow will be changed into joy.
Montgomery New Testament
I tell you solemnly that you will be weeping and wailing while the world is rejoicing; you will be grief-stricken, but your grief shall be turned into gladness.
NET Bible
I tell you the solemn truth, you will weep and wail, but the world will rejoice; you will be sad, but your sadness will turn into joy.
New Heart English Bible
Truly, truly, I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Noyes New Testament
Truly, truly do I say to you, that ye will weep and lament, but the world will rejoice; ye will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Sawyer New Testament
I tell you most truly, that you shall weep and lament, but the world shall rejoice; and you shall be sorrowful, but your sorrow shall become joy.
The Emphasized Bible
Verily, verily, I say unto you - Ye, shall weep and lament, but, the world, shall rejoice: Ye, shall be grieved, but, your grief, into joy, shall be turned.
Thomas Haweis New Testament
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be very sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Twentieth Century New Testament
In truth I tell you that you will weep and mourn, but the world will rejoice; you will suffer pain, but your pain shall turn to joy.
Webster
Verily, verily, I say to you, that ye will weep and lament, but the world will rejoice: and ye will be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Weymouth New Testament
In most solemn truth I tell you that you will weep aloud and lament, but the world will be glad. You will mourn, but your grief will be turned into gladness.
Williams New Testament
I most solemnly say to you, you will weep and wail, but the world will be glad; you will grieve but your grief will be turned into gladness.
World English Bible
Most certainly I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Worrell New Testament
Verily, verily, I say to you, that ye will weep and lament, but the world will rejoice: ye will be made sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Worsley New Testament
Verily I tell you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
Youngs Literal Translation
verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, and the world will rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow joy will become.
Themes
Coming of the lord jesus Christ » The lord going away only to return later
Consolation under Affliction » To the troubled in mind
Joy » Afflictions of saints succeeded by
Interlinear
Humeis
ὑμείς
Humeis
Usage: 120
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
De
ἀλλά
Alla
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
Chairo
Lupeo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 16:20
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Return To The Disciples
19 Jesus knew they were desirous to ask him, and said to them, Ye inquire among you of this, that I said, A little while and ye shall not see me; and again, a little while and ye shall see me. 20 Verily, verily I say unto you, Ye will weep and lament; but the world will rejoice: ye will be sorrowful; but your sorrow shall be turned into joy. 21 A woman when she is in travel, hath sorrow, because her hour is come; but when she is delivered of the child, she no longer remembreth the anguish, for joy that a man is born into the world.
Names
Cross References
Mark 16:10
She went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
Matthew 5:4
Happy are they that mourn; for they shall be comforted.
Luke 23:27
And there followed him a great company of people and of women, who also bewailed and lamented him.
Revelation 11:10
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and shall make merry, and send gifts to one another; because these two prophets tormented them that dwelt upon the earth.
Matthew 21:38
But the husbandmen seeing the Son, said among themselves, This is the heir; come let us kill him and seize on his inheritance.
Matthew 27:39-44
And they that were passing by reviled him, wagging their heads and saying,
Matthew 27:62-66
Now the next day that followed the day of the preparation the chief priests and Pharisees came together to Pilate,
Mark 14:72
And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus had said to him, Before the cock crow twice, thou wilt deny me thrice. And he covered his head and wept.
Mark 15:29-32
And they that passed by, reviled him, wagging their heads and saying, Ah, thou that destroyest the temple,
Luke 6:21
Happy are ye that hunger now; for ye shall be satisfied: happy are ye that weep now; for ye shall laugh.
Luke 22:45
And rising up from prayer, he came to his disciples,
Luke 22:62
how he had said to him, Before cock-crowing, thou wilt deny me thrice. And Peter went out, and wept bitterly.
Luke 23:47-49
And the centurion seeing what was done, glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
Luke 24:17
And he said to them, What discourses are these that ye have one with another, and are sad?
Luke 24:21
and have crucified him, But we trusted that it had been he who should have redeemed Israel. And beside all this, to-day is the third day since these things were done.
John 16:6
But because I have told you this, sorrow hath filled your heart.
John 16:33
I have spoken these things to you, that ye may have peace in me. In the world ye shall have tribulation; but take courage: I have overcome the world.
John 19:25-27
Now there stood by the cross of Jesus, his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleopas, and Mary Magdalene.
John 20:20
And having said this, he shewed them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord.
Acts 2:46-47
And continuing daily with one accord in the temple, and breaking the bread at home, they ate their meat with gladness and singleness of heart,
Acts 5:41
And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
Romans 5:2-3
By whom also we have been introduced through faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Romans 5:11
And not only so, but we also glory in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
2 Corinthians 6:10
As sorrowing, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, gentleness, goodness, fidelity,
1 Thessalonians 1:6
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost.
2 Thessalonians 2:16-17
Now our Lord Jesus Christ himself and God even our Father, who hath loved us and given us everlasting consolation and good hope thro' grace,
James 1:2
My brethren, count it all joy, when ye fall into divers temptations, Knowing that the trying of your faith worketh patience.
1 Peter 1:6-8
Wherein ye greatly rejoice, tho' now for a little while (if need be) ye are in heaviness thro' manifold temptations.
Jude 1:24
Now to Him who is able to keep you from falling, and to preserve you faultless in the presence of his glory with exceeding joy,
Revelation 7:14-17
And he said to me, These are they who come out of great affliction, and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
Revelation 18:7
As much as she hath glorified herself and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: because she saith in her heart, I sit as a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.