Parallel Verses
Weymouth New Testament
"Father, those whom Thou hast given me--I desire that where I am they also may be with me, that they may see the glory--my glory--my gift from Thee, which Thou hast given me because Thou didst love me before the creation of the world.
New American Standard Bible
King James Version
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Holman Bible
International Standard Version
Father, I want those you have given me to be with me where I am and to see my glory, which you gave me because you loved me before the creation of the world.
A Conservative Version
Father, whom thou gave to me, I desire that where I am, they also may be with me, so that they may see my glory that thou have given me, because thou loved me before the foundation of the world.
American Standard Version
Father, I desire that they also whom thou hast given me be with me where I am, that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Amplified
An Understandable Version
"Father, I want those you gave me [i.e., the apostles, see verse 6] to be with me where I am [going], so they will see my splendor [i.e., in heaven], which you have given me, for you loved me before the creation of the world.
Anderson New Testament
Father, I wish that they also, whom thou hast given me, may be with me where I am, that they may behold my glory, which thou hast given me; for thou didst love me before the foundation of the world.
Bible in Basic English
Father, it is my desire that these whom you have given to me may be by my side where I am, so that they may see my glory which you have given to me, because you had love for me before the world came into being.
Common New Testament
Father, I desire that they also whom you have given me may be with me where I am, that they may behold my glory which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.
Daniel Mace New Testament
father, I desire that they also whom thou hast given me, may be with me where I am going; that they may behold my glory which thou hast given me: for thou didst love me before the foundation of the world; yet,
Darby Translation
Father, as to those whom thou hast given me, I desire that where I am they also may be with me, that they may behold my glory which thou hast given me, for thou lovedst me before the foundation of the world.
Godbey New Testament
Father, that which thou hast given unto me, I wish that they may also be with me, where I am, in order that they may behold my glory, which thou hast given unto me: because thou didst love me before the foundation of the world.
Goodspeed New Testament
Father, I wish to have those whom you have given me with me where I am, to see my glory that you have given me, for you loved me before the creation of the world.
John Wesley New Testament
Father, I will that these also whom thou hast given me, be with me where I am, that they may behold my glory which thou hast given me; for thou lovedst me before the foundation of the world.
Julia Smith Translation
O Father, those thou hast given me, I will that where I am these also be with me: that they might behold my glory, which thou gavest me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
King James 2000
Father, I will that they also, whom you have given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which you have given me: for you loved me before the foundation of the world.
Lexham Expanded Bible
"Father, [those] whom you have given to me--I want that those also may be with me where I am, in order that they may see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world.
Modern King James verseion
Father, I desire that those whom You have given Me, that they may be with Me where I am, that they may behold My glory which You have given Me, for You have loved Me before the foundation of the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Father, I will that they, which thou hast given me, be with me where I am: that they may see my glory which thou hast given me. For thou lovedest me before the making of the world.
Moffatt New Testament
Father, it is my will that these, thy gift to me, may be beside me where I am, to behold my glory which thou hast given me, because thou lovedst me before the foundation of the world.
Montgomery New Testament
"Father, it is my will that wherever I am these also, thy gift to me, may be with me, that they may see the glory, my glory which thou hast given me, because thou didst love me before the foundations of the world.
NET Bible
"Father, I want those you have given me to be with me where I am, so that they can see my glory that you gave me because you loved me before the creation of the world.
New Heart English Bible
Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory, which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.
Noyes New Testament
Father! as to that which thou hast given me, I desire that they also be with me where I am, that they may behold my glory which thou hast given me; for thou lovedst me before the foundation of the world.
Sawyer New Testament
Father, what thou hast given me, I will that they should be with me where I am, that they may behold my glory which thou hast given me; because thou didst love me before the foundation of the world;
The Emphasized Bible
Father! As touching that which thou hast given me, I desire - That, where, I, am, they also, may be, with me, that they may behold my own glory which thou hast given me, - because thou lovedst me, before the foundation of the world.
Thomas Haweis New Testament
Father, those whom thou hast given me, I will that where I am they may also be with me; that they may behold my glory, which thou gavest me: because thou hast loved me before the foundation of the world.
Twentieth Century New Testament
Father, my desire for all those whom thou has given me is that they may be with me where I am, so that they may see the honor which thou has given me; for thou didst love me before the beginning of the world.
Webster
Father, I will that they also whom thou hast given to me be with me where I am; that they may behold my glory which thou hast given to me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Williams New Testament
Father, I want to have those whom you have given me right where I am, in order that they may see the glory which you have given me, because you loved me before the creation of the world.
World English Bible
Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory, which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.
Worrell New Testament
Father, as to what Thou hast given Me, I desire that they also maybe with Me, where I am; that they may behold My glory, which Thou hast given Me; because Thou didst love Me before the founding of a world.
Worsley New Testament
Father, I desire that they also, whom thou hast given me, may be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for Thou lovedst me before the foundation of the world.
Youngs Literal Translation
'Father, those whom Thou hast given to me, I will that where I am they also may be with me, that they may behold my glory that Thou didst give to me, because Thou didst love me before the foundation of the world.
Themes
Believers » Kept » Kept for the coming glory
Christ » In presence of » Joy in Christ's presence
Christ » Eternal » Divinity » pre-existence
Christ » Glory of » Possessed before the foundation of the world
Christ's » Presence, in » A source of joy of the future life
Declaration » Jesus Christ declaring God the father
Glory of Christ » Saints shall behold, in heaven
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Joy in Christ's presence
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Glory » Christ's » Possessed before the foundation of the world
Heavenly » Nature's praise » Vision
I will's of Christ » I will that they be with me
Jesus Christ » Who jesus Christ is in
Knowledge » God the father and jesus Christ knowing each other
Love » God the father and jesus Christ loving each other
Manifestation » Who jesus Christ manifested God’s name to
Intercessory prayer » Christ set an example of
the Reward of saints » Described as » Beholding the glory of Christ
the future » No more » Joy in Christ's presence
Vision » Earthly, a source of temptation » Heavenly vision, beholds the glory of things to come
Topics
Interlinear
thelo
Kakeinos
Didomi
δίδωμι
Didomi
Usage: 254
Moi
ἐμοῦ
Emou
μοί
Moi
μέ
me
Usage: 36
Usage: 152
Usage: 122
Hopou
Devotionals
Devotionals about John 17:24
Devotionals containing John 17:24
References
Word Count of 37 Translations in John 17:24
Prayers for John 17:24
Verse Info
Context Readings
Jesus Prays For The Unity Of Believers
23 I in them and Thou in me; that they may stand perfected in one; that the world may come to understand that Thou didst send me and hast loved them with the same love as that with which Thou hast loved me. 24 "Father, those whom Thou hast given me--I desire that where I am they also may be with me, that they may see the glory--my glory--my gift from Thee, which Thou hast given me because Thou didst love me before the creation of the world. 25 And, righteous Father, though the world has failed to recognize Thee, I have known Thee, and these have perceived that Thou didst send me.
Phrases
Names
Cross References
John 17:5
And now, Father, do Thou glorify me in Thine own presence, with the glory that I had in Thy presence before the world existed.
John 12:26
If a man wishes to be my servant, let him follow me; and where I am, there too shall my servant be. If a man wishes to be my servant, the Father will honour him.
John 1:14
And the Word came in the flesh, and lived for a time in our midst, so that we saw His glory--the glory as of the Father's only Son, sent from His presence. He was full of grace and truth.
2 Corinthians 3:18
And all of us, with unveiled faces, reflecting like bright mirrors the glory of the Lord, are being transformed into the same likeness, from one degree of radiant holiness to another, even as derived from the Lord the Spirit.
1 John 3:2
Dear friends, we are now God's children, but what we are to be in the future has not yet been fully revealed. We know that if Christ reappears we shall be like Him, because we shall see Him as He is.
Matthew 25:21
"'You have done well, good and trustworthy servant,' replied his master; 'you have been trustworthy in the management of a little, I will put you in charge of much: share your master's joy.'
Matthew 25:23
"'Good and trustworthy servant, you have done well,' his master replied; 'you have been trustworthy in the management of a little, I will put you in charge of much: share your master's joy.'
Matthew 25:34
"Then the King will say to those at His right, "'Come, my Father's blessed ones, receive your inheritance of the Kingdom which has been divinely intended for you ever since the creation of the world.
Matthew 26:29
I tell you that I will never again take the produce of the vine till that day when I shall drink the new wine with you in my Father's Kingdom."
Luke 12:37
Blessed are those servants, whom their Master when He comes shall find on the watch. I tell you in solemn truth, that He will tie an apron round Him, and will bid them recline at table while He comes and waits on them.
Luke 22:28-30
You however have remained with me amid my trials;
Luke 23:43
"I tell you in solemn truth," replied Jesus, "that this very day you shall be with me in Paradise."
John 14:3
And if I go and make ready a place for you, I will return and take you to be with me, that where I am you also may be.
1 Corinthians 13:12
For the present we see things as if in a mirror, and are puzzled; but then we shall see them face to face. For the present the knowledge I gain is imperfect; but then I shall know fully, even as I am fully known.
2 Corinthians 4:6
For God who said, "Out of darkness let light shine," is He who has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory, which is radiant on the face of Christ.
2 Corinthians 5:8
So we have a cheerful confidence, and we anticipate with greater delight being banished from the body and going home to the Lord.
Philippians 1:23
I am in a dilemma, my earnest desire being to depart and be with Christ, for that is far, far better.
1 Thessalonians 4:17
Afterwards we who are alive and are still on earth will be caught up in their company amid clouds to meet the Lord in the air.
Revelation 3:21
"'To him who overcomes I will give the privilege of sitting down with Me on My throne, as I also have overcome and have sat down with My Father on His throne.
Revelation 7:14-17
"My lord, you know," I replied. "They are those," he said, "who have just passed through the great distress, and have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
Revelation 21:22
I saw no sanctuary in the city, for the Lord God, the Ruler of all, is its Sanctuary, and so is the Lamb.