Parallel Verses

Amplified

And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe around Him;

New American Standard Bible

And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him;

King James Version

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

Holman Bible

The soldiers also twisted together a crown of thorns, put it on His head, and threw a purple robe around Him.

International Standard Version

The soldiers twisted some thorns into a victor's crown, put it on his head, and threw a purple robe on him.

A Conservative Version

And the soldiers having woven a crown of thorns, they put it on his head, and put around him a purple garment.

American Standard Version

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment;

An Understandable Version

The soldiers wove thorny twigs into a crown and placed it on His head and dressed Him in a purple robe.

Anderson New Testament

And the soldiers plaited a crown of thorn-branches, and put it upon his head; and they put on him a purple robe,

Bible in Basic English

And the men of the army made a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.

Common New Testament

And the soldiers twisted a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe.

Daniel Mace New Testament

and the soldiers having made a crown of thorns, they put it on his head, and threw a purple robe about him.

Darby Translation

And the soldiers having plaited a crown of thorns put it on his head, and put a purple robe on him,

Godbey New Testament

And the soldiers having plaited a crown of thorns, placed it on His head, and put on Him a purple robe;

Goodspeed New Testament

And the soldiers made a wreath out of thorns and put it on his head, and put a purple coat on him, and they marched up to him,

John Wesley New Testament

And the soldiers having platted a crown of thorns, put it on his head, and put on him a purple robe, And said, Hail, king of the Jews.

Julia Smith Translation

And the soldiers having twined a crown of thorns, put upon his head, and they put round him a purple robe,

King James 2000

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

Lexham Expanded Bible

And the soldiers wove a crown of thorns and placed [it] on his head, and put a purple robe on him,

Modern King James verseion

And the soldiers plaited a crown of thorns and put it on His head. And they put a purple robe on Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the soldiers wound a crown of thorns and put it on his head. And they did on him a purple garment,

Moffatt New Testament

And the soldiers twisted some thorns into a crown and put it on his head, and arrayed him in a purple robe,

Montgomery New Testament

and the soldiers plaited a crown of thorns, placed it on his head, and threw a purple cloak about him, and kept marching up to him,

NET Bible

The soldiers braided a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe.

New Heart English Bible

The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment.

Noyes New Testament

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and put on him a purple robe, and approached him

Sawyer New Testament

And the soldiers having plaited a crown of thorns put it on his head; and they put a purple garment about him,

The Emphasized Bible

And, the soldiers, plaiting a crown out of thorns, placed it upon his head, and, a purple robe, cast they about him;

Thomas Haweis New Testament

And the soldiers having platted a crown of thorns, put it on his head, and they clothed him in a purple robe,

Twentieth Century New Testament

The soldiers made a crown with some thorns and put it on his head and threw a purple robe round him.

Webster

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

Weymouth New Testament

And the soldiers, twisting twigs of thorn into a wreath, put it on His head, and threw round Him a crimson cloak.

Williams New Testament

And the soldiers made a crown out of thorns and put it on His head, and put a purple coat on Him,

World English Bible

The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment.

Worrell New Testament

And the soldiers, having platted a crown of thorns, placed it upon his head, and put on Him a purple robe;

Worsley New Testament

And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head,

Youngs Literal Translation

and the soldiers having plaited a crown of thorns, did place it on his head, and a purple garment they put around him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the soldiers
στρατιώτης 
Stratiotes 
Usage: 26

πλέκω 
Pleko 
Usage: 3

a crown
στέφανος 
Stephanos 
Usage: 16

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἄκανθα 
Akantha 
Usage: 3

and put
ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

it on
ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

his

Usage: 0

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

they put on
περιβάλλω 
Periballo 
clothe, clothed with, array, array in, clothe in, cast about, put on
Usage: 15

him

Usage: 0

a purple
πορφυροῦς 
Porphurous 
Usage: 3

Context Readings

Pilate Attempts To Release Jesus

1 So then Pilate took Jesus and had Him scourged (flogged, whipped). 2 And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe around Him; 3 and they kept coming up to Him, saying [mockingly], “Hail, King of the Jews [Good health! Peace! Long life to you, King of the Jews]!” And they slapped Him in the face.


Cross References

Psalm 22:6


But I am [treated as] a worm [insignificant and powerless] and not a man;
I am the scorn of men and despised by the people.

Isaiah 49:7


This is what the Lord, the Redeemer of Israel, Israel’s Holy One says,
To the thoroughly despised One,
To the One hated by the nation
To the Servant of rulers,
Kings will see and arise,
Princes shall also bow down,
Because of the Lord who is faithful, the Holy One of Israel who has chosen You.”

Isaiah 53:3


He was despised and rejected by men,
A Man of sorrows and pain and acquainted with grief;
And like One from whom men hide their faces
He was despised, and we did not appreciate His worth or esteem Him.

Matthew 27:27-31

Then the governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium, and they gathered the whole Roman cohort around Him.

Mark 15:16-20

The soldiers led Him away into the palace (that is, the Praetorium), and they called together the entire [Roman] battalion [of 600 soldiers].

Luke 23:11

And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking and ridiculing Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate.

John 19:5

So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe, and Pilate said to them, “Look! The Man!”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain