Parallel Verses
NET Bible
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water flowed out immediately.
New American Standard Bible
But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately
King James Version
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
Holman Bible
But one of the soldiers pierced
International Standard Version
Instead, one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water immediately came out.
A Conservative Version
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and straightaway blood and water came out.
American Standard Version
howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water.
Amplified
But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came [flowing] out.
An Understandable Version
However, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, and immediately blood and water flowed out.
Anderson New Testament
but one of the soldiers pierced his side with a spear; and immediately there came out blood and water.
Bible in Basic English
But one of the men made a wound in his side with a spear, and straight away there came out blood and water.
Common New Testament
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
Daniel Mace New Testament
but one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately blood and water issued out.
Darby Translation
but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.
Godbey New Testament
but one of the soldiers pierced His side through with the spear, and immediately blood and water came out.
Goodspeed New Testament
but one of the soldiers thrust a lance into his side, and blood and water immediately flowed out.
John Wesley New Testament
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and forthwith there came out blood and water.
Julia Smith Translation
But one of the soldiers with a javelin pricked his side, and quickly came out blood and water.
King James 2000
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately came there out blood and water.
Lexham Expanded Bible
But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water came out immediately.
Modern King James verseion
But one of the soldiers pierced His side with a lance, and instantly there came out blood and water.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but one of the soldiers with a spear, thrust him into the side, and forthwith came there out blood and water.
Moffatt New Testament
only, one of the soldiers pricked his side with a lance, and out came blood and water in a moment.
Montgomery New Testament
One of the soldiers, however, pierced his side with a lance, and immediately blood and water flowed out.
New Heart English Bible
However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
Noyes New Testament
but one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately there came out blood and water.
Sawyer New Testament
but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.
The Emphasized Bible
but, one of the soldiers, with a spear, pierced, his side, and there came out, straightway, blood and water.
Thomas Haweis New Testament
but one of the soldiers with his lance pierced his side, and immediately there gushed out blood and water.
Twentieth Century New Testament
One of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and blood and water immediately flowed from it.
Webster
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came out blood and water.
Weymouth New Testament
One of the soldiers, however, made a thrust at His side with a lance, and immediately blood and water flowed out.
Williams New Testament
but one of the soldiers thrust a lance into His side and blood and water at once flowed out.
World English Bible
However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
Worrell New Testament
but one of the soldiers with a spear pierced His side, and straightway there came out blood and water.
Worsley New Testament
but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.
Youngs Literal Translation
but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;
Themes
the Human nature of Christ » Is proved by his » Side being pierced
Jesus Christ » History of » Taken down from the cross and buried (just outside jerusalem)
Living waters » Waters coming forth from the rock
Living waters » The lord being the fountain of living waters
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Euthus
Exerchomai
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 19:34
Verse Info
Context Readings
Jesus Dies On The Cross
33 But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs. 34 But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water flowed out immediately. 35 And the person who saw it has testified (and his testimony is true, and he knows that he is telling the truth), so that you also may believe.
Cross References
1 John 5:6
Jesus Christ is the one who came by water and blood -- not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.
1 John 5:8
the Spirit and the water and the blood, and these three are in agreement.
Psalm 51:7
Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
Ezekiel 36:25
I will sprinkle you with pure water and you will be clean from all your impurities. I will purify you from all your idols.
Zechariah 12:10
"I will pour out on the kingship of David and the population of Jerusalem a spirit of grace and supplication so that they will look to me, the one they have pierced. They will lament for him as one laments for an only son, and there will be a bitter cry for him like the bitter cry for a firstborn.
Zechariah 13:1
"In that day there will be a fountain opened up for the dynasty of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.
Matthew 27:62
The next day (which is after the day of preparation) the chief priests and the Pharisees assembled before Pilate
John 13:8-10
Peter said to him, "You will never wash my feet!" Jesus replied, "If I do not wash you, you have no share with me."
Acts 22:16
And now what are you waiting for? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name.'
1 Corinthians 1:30
He is the reason you have a relationship with Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,
1 Corinthians 6:11
Some of you once lived this way. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Ephesians 5:26
to sanctify her by cleansing her with the washing of the water by the word,
Titus 2:14
He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.
Titus 3:5-7
he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,
Hebrews 9:13
For if the blood of goats and bulls and the ashes of a young cow sprinkled on those who are defiled consecrated them and provided ritual purity,
Hebrews 9:22
Indeed according to the law almost everything was purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.
Hebrews 10:19-22
Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,
1 Peter 3:21
And this prefigured baptism, which now saves you -- not the washing off of physical dirt but the pledge of a good conscience to God -- through the resurrection of Jesus Christ,
1 John 1:6-9
If we say we have fellowship with him and yet keep on walking in the darkness, we are lying and not practicing the truth.
Revelation 1:5
and from Jesus Christ -- the faithful witness, the firstborn from among the dead, the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has set us free from our sins at the cost of his own blood
Revelation 7:14
So I said to him, "My lord, you know the answer." Then he said to me, "These are the ones who have come out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb!