Parallel Verses

New American Standard Bible

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

King James Version

But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.

Holman Bible

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and at once blood and water came out.

International Standard Version

Instead, one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water immediately came out.

A Conservative Version

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and straightaway blood and water came out.

American Standard Version

howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water.

Amplified

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came [flowing] out.

An Understandable Version

However, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, and immediately blood and water flowed out.

Anderson New Testament

but one of the soldiers pierced his side with a spear; and immediately there came out blood and water.

Bible in Basic English

But one of the men made a wound in his side with a spear, and straight away there came out blood and water.

Common New Testament

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.

Daniel Mace New Testament

but one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately blood and water issued out.

Darby Translation

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.

Godbey New Testament

but one of the soldiers pierced His side through with the spear, and immediately blood and water came out.

Goodspeed New Testament

but one of the soldiers thrust a lance into his side, and blood and water immediately flowed out.

John Wesley New Testament

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and forthwith there came out blood and water.

Julia Smith Translation

But one of the soldiers with a javelin pricked his side, and quickly came out blood and water.

King James 2000

But one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately came there out blood and water.

Lexham Expanded Bible

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water came out immediately.

Modern King James verseion

But one of the soldiers pierced His side with a lance, and instantly there came out blood and water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but one of the soldiers with a spear, thrust him into the side, and forthwith came there out blood and water.

Moffatt New Testament

only, one of the soldiers pricked his side with a lance, and out came blood and water in a moment.

Montgomery New Testament

One of the soldiers, however, pierced his side with a lance, and immediately blood and water flowed out.

NET Bible

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water flowed out immediately.

New Heart English Bible

However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.

Noyes New Testament

but one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately there came out blood and water.

Sawyer New Testament

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.

The Emphasized Bible

but, one of the soldiers, with a spear, pierced, his side, and there came out, straightway, blood and water.

Thomas Haweis New Testament

but one of the soldiers with his lance pierced his side, and immediately there gushed out blood and water.

Twentieth Century New Testament

One of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and blood and water immediately flowed from it.

Webster

But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came out blood and water.

Weymouth New Testament

One of the soldiers, however, made a thrust at His side with a lance, and immediately blood and water flowed out.

Williams New Testament

but one of the soldiers thrust a lance into His side and blood and water at once flowed out.

World English Bible

However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.

Worrell New Testament

but one of the soldiers with a spear pierced His side, and straightway there came out blood and water.

Worsley New Testament

but one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately there came out blood and water.

Youngs Literal Translation

but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of the soldiers
στρατιώτης 
Stratiotes 
Usage: 26

with a spear
λόγχη 
Logche 
Usage: 1

νύσσω 
Nusso 
Usage: 1

his

Usage: 0

πλευρά 
Pleura 
Usage: 4

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εὐθύς 
Euthus 
Usage: 12

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

Context Readings

Jesus Dies On The Cross

33 When they came to Jesus, and saw that he was dead already so they did not break his legs. 34 But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out. 35 He who saw testified and his testimony is true. He knows and he speaks truth that you also may believe.

Cross References

1 John 5:6

This is he who came by water and blood, Jesus Christ. He did not come with the water only, but with the water and with the blood. The Spirit gives witness because it is the truth.

1 John 5:8

The Spirit, the water, and the blood, and the three are in agreement (accord) (concurrence) (harmony). (Latin Vulgate: Spiritus et aqua et sanguis et tres unum: Spirit, water, and blood are united.)

Psalm 51:7

Purify me from sin with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

Ezekiel 36:25

I will sprinkle clean water on you and make you clean instead of unclean. Then I will cleanse you from all your idols.

Zechariah 12:10

I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of kindness and of supplication. They will look to the one whom they pierced; and they will mourn for him, as one mourns for his only son. There will be a bitter lamentation for him, like one who grieves for his first-born.

Zechariah 13:1

A fountain for sin and for uncleanness will be opened for the house of David.

Matthew 27:62

It was morning, the day after Preparation. The chief priests and the Pharisees were gathered together with Pilate.

John 13:8-10

Peter said: You will never wash my feet. Jesus answered him: If I do not wash you; you have no part with me.

Acts 22:16

Wait no longer! Get up and be baptized and have your sins washed away by praying to him.'

1 Corinthians 1:30

It is because of him you are united with Christ Jesus, who became wisdom to us from God, and righteousness, and sanctification, and redemption.

1 Corinthians 6:11

That is what some of you were. You have been washed clean and now you are sanctified. The Spirit of our God declares you righteous in the name of the Lord Jesus.

Ephesians 5:26

This is so he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word.

Titus 2:14

He (Jesus Christ) gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify a people for himself, who are special people, zealous for good works.

Titus 3:5-7

not by works done in righteousness, which we did, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration (restoration) (spiritual rebirth) and renewing (renovation) of the Holy Spirit.

Hebrews 9:13

The blood of goats and bulls, and the ashes from the burning of a young cow, sprinkled on the unclean made them outwardly clean.

Hebrews 9:22

Almost all things are by the Law purified with blood. There is no forgiveness unless blood is poured out.

Hebrews 10:19-22

Having therefore, brothers, boldness to enter into the Holy Place by the blood of Jesus,

1 Peter 3:21

This was a symbol pointing to baptism, which now saves you. It is not the washing off of bodily dirt, but the promise made to God for a good conscience. It saves you through the resurrection of Jesus Christ.

1 John 1:6-9

If we say we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not live (practice) the truth.

Revelation 1:5

And from Jesus Christ, who is the Faithful Witness, and the firstborn from the dead, and the Ruler of the kings of the earth. To the one who loves us and released us from our sins by his blood.

Revelation 7:14

I said to him: Sir, you know. He said to me: These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain