Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Ye worship what ye know not; we worship what we know, for saving health is of the Jews.

New American Standard Bible

"You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

King James Version

Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Holman Bible

You Samaritans worship what you do not know. We worship what we do know, because salvation is from the Jews.

International Standard Version

You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.

A Conservative Version

Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

American Standard Version

Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Amplified

You [Samaritans] do not know what you are worshiping [you worship what you do not comprehend]. We do know what we are worshiping [we worship what we have knowledge of and understand], for [after all] salvation comes from [among] the Jews.

An Understandable Version

You [Samaritans] do not [really] know what you worship; we [Jews] know what we worship because salvation is from the Jews [i.e., through Jewish prophets, Jewish Scriptures and a Jewish Messiah].

Anderson New Testament

You worship you know not what; we know what we worship; for salvation is of the Jews.

Bible in Basic English

You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.

Common New Testament

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

Daniel Mace New Testament

ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.

Darby Translation

Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.

Godbey New Testament

You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.

Goodspeed New Testament

You worship something you know nothing about; we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

John Wesley New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship; for salvation is from the Jews.

Julia Smith Translation

Ye worship what ye know not: we worship what we know: for salvation is of the Jews.

King James 2000

You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Lexham Expanded Bible

You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

Modern King James verseion

You worship what you do not know, we know what we worship, for salvation is of the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye worship ye know not what: we know what we worship. For salvation cometh of the Jews.

Moffatt New Testament

You are worshipping something you do not know; we are worshipping what we do know ??for salvation comes from the Jews.

Montgomery New Testament

You are worshiping something you do not know. we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

NET Bible

You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

New Heart English Bible

You worship that which you do not know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Noyes New Testament

Ye worship that which ye know not; we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Sawyer New Testament

You worship what you know not; we worship what we know; for salvation is of the Jews.

The Emphasized Bible

Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.

Thomas Haweis New Testament

Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews.

Twentieth Century New Testament

You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.

Webster

Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.

Weymouth New Testament

You worship One of whom you know nothing. We worship One whom we know; for salvation comes from the Jews.

Williams New Testament

You Samaritans do not know what you are worshiping; we Jews do know what we are worshiping; for salvation comes from the Jews.

World English Bible

You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Worrell New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship, because salvation is from the Jews.

Worsley New Testament

Ye worship ye know not what; but we worship what we know: for salvation is from the Jews.

Youngs Literal Translation

ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

we worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about John 4:22

Images John 4:22

Prayers for John 4:22

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

21 Jesus said unto her, Woman, believe me, the hour comes when neither in this mountain nor in Jerusalem shall ye worship the Father. 22 Ye worship what ye know not; we worship what we know, for saving health is of the Jews. 23 But the hour comes, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth, for the Father seeks such to worship him.



Cross References

Isaiah 2:3

And many peoples shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths; for out of Zion shall go forth the law and the word of the LORD from Jerusalem.

Romans 9:4-5

who are Israelites, to whom pertains the adoption as sons and the glory and the covenants and the giving of the law and the service of God and the promises,

Psalm 147:19

He declares his words unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.

Acts 17:23

For as I passed by and beheld your sanctuaries, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him I declare unto you.

Romans 3:1-2

What advantage then has the Jew? or what profit is there of circumcision?

Genesis 49:10

The sceptre shall not be taken from Judah, nor the lawgiver from between his feet until Shiloh comes; and unto him shall the gathering of the people be.

2 Kings 17:27-41

Then the king of Assyria commanded, saying, Carry there one of the priests whom ye brought from there; and let them go and dwell there and teach them the judgment of the God of the land.

2 Chronicles 13:10-12

But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the priests, which minister unto the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait upon their business;

Ezra 4:2

then they came to Zerubbabel and to the heads of the fathers and said unto them, Let us build with you, for we seek your God, as ye do; and we do sacrifice unto him since the days of Esarhaddon, king of Assur, who brought us up here.

Psalm 68:20

He that is our God is the God of salvation, and unto GOD the Lord belongs the way of escape from death.

Isaiah 12:2

Behold, O God my saving health, I will trust and not be afraid for JAH, the LORD, is my strength and my song; he also is become saving health unto me.

Isaiah 12:6

Rejoice and sing, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

Isaiah 46:13

I cause my righteousness to come near; it shall not go away; and my salvation shall not be stayed: and I will place salvation in Zion; and my glory in Israel.

Zephaniah 3:16-17

In that time it shall be said to Jerusalem, Do not fear; and to Zion, Do not let thine hands be slack.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout with joy, O daughter of Jerusalem; behold, thy King shall come unto thee: just, and a saviour; humble, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

Luke 24:47

and that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning from Jerusalem.

Acts 17:30

For the times of this ignorance God overlooked, but he now commands all men everywhere to repent

Hebrews 7:14

For it is manifest that our Lord sprang out of Juda, of which tribe Moses spoke nothing concerning priesthood.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain