Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
New American Standard Bible
King James Version
Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
Holman Bible
International Standard Version
You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.
A Conservative Version
Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
American Standard Version
Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Amplified
An Understandable Version
You [Samaritans] do not [really] know what you worship; we [Jews] know what we worship because salvation is from the Jews [i.e., through Jewish prophets, Jewish Scriptures and a Jewish Messiah].
Anderson New Testament
You worship you know not what; we know what we worship; for salvation is of the Jews.
Bible in Basic English
You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.
Common New Testament
You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.
Daniel Mace New Testament
ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.
Darby Translation
Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.
Godbey New Testament
You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.
Goodspeed New Testament
You worship something you know nothing about; we know what we worship, for salvation comes from the Jews.
John Wesley New Testament
Ye worship ye know not what; we know what we worship; for salvation is from the Jews.
Julia Smith Translation
Ye worship what ye know not: we worship what we know: for salvation is of the Jews.
King James 2000
You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
Modern King James verseion
You worship what you do not know, we know what we worship, for salvation is of the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye worship ye know not what: we know what we worship. For salvation cometh of the Jews.
Moffatt New Testament
You are worshipping something you do not know; we are worshipping what we do know ??for salvation comes from the Jews.
Montgomery New Testament
You are worshiping something you do not know. we know what we worship, for salvation comes from the Jews.
NET Bible
You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
New Heart English Bible
You worship that which you do not know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Noyes New Testament
Ye worship that which ye know not; we worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Sawyer New Testament
You worship what you know not; we worship what we know; for salvation is of the Jews.
The Emphasized Bible
Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.
Thomas Haweis New Testament
Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews.
Twentieth Century New Testament
You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.
Webster
Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.
Weymouth New Testament
You worship One of whom you know nothing. We worship One whom we know; for salvation comes from the Jews.
Williams New Testament
You Samaritans do not know what you are worshiping; we Jews do know what we are worshiping; for salvation comes from the Jews.
World English Bible
You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.
Worrell New Testament
Ye worship ye know not what; we know what we worship, because salvation is from the Jews.
Worsley New Testament
Ye worship ye know not what; but we worship what we know: for salvation is from the Jews.
Youngs Literal Translation
ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;
Themes
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Jews, the » Christ descended from
Prayer » Should be offered up » With the spirit and understanding
Samaria » Country of » Jesus travels through
modern Samaria » Inhabitants of » Their religion mixed with idolatry
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Topics
Interlinear
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
Usage: 980
Eido
Soteria
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:22
Prayers for John 4:22
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
21 Jesus said to her, "Believe me, woman, that an hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. 22 You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews. 23 But an hour is coming--and now is [here]--when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for indeed the Father seeks such [people] [to be] his worshipers.
Cross References
Isaiah 2:3
many peoples shall come. And they shall say, "Come, let us go up to the mountain of Yahweh, to the house of the God of Jacob, and may he teach us part of his ways, and let us walk in his paths." For instruction shall go out from Zion, and the word of Yahweh from Jerusalem.
Romans 9:4-5
who are Israelites, [to] whom [belong] the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the [temple] service, and the promises,
Psalm 147:19
[He] declares his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.
Acts 17:23
For [as I] was passing through and observing carefully your objects of worship, I even found an altar on which was inscribed, 'To an unknown God.' Therefore what you worship without knowing [it], this I proclaim to you--
Romans 3:1-2
Therefore, what [is] the advantage of the Jew, or what [is] the use of circumcision?
Genesis 49:10
The scepter shall not depart from Judah, nor the ruler's staff between his feet, until Shiloh comes. And to him shall be the obedience of nations.
2 Kings 17:27-41
Then the king of Assyria commanded, saying, "Release one of the priests whom you deported from there, and let him go and settle there. Let him teach them the customs of the God of the land."
2 Chronicles 13:10-12
But as for us, Yahweh [is] our God, and we have not forsaken him. The priests serving Yahweh [are] the sons of Aaron, the Levites, according to their service.
Ezra 4:2
And they approached Zerubbabel and the heads of the {families}, and they said to them, "Let us build with you. Like you, we seek your God and have been sacrificing [to him] from the days of Esarhaddon the king of Assyria who brought us up here.
Psalm 68:20
Our God [is] a God of deliverances, and to [the] Yahweh the Lord belong escapes from death.
Isaiah 12:2
Look! God [is] my salvation; I will trust, and I will not be afraid, for my strength and might [is] Yah, Yahweh; and he has become salvation for me."
Isaiah 12:6
Inhabitant of Zion, shout out and sing for joy, for the holy one of Israel [is] great in your midst."
Isaiah 46:13
I bring my righteousness near; [it is] not far. And my salvation will not delay; and I will put salvation in Zion, for Israel my glory."
Zephaniah 3:16-17
On that day it shall be said to Jerusalem, "Fear not, O Zion; your hands shall not hang limp.
Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout aloud, O daughter of Jerusalem! Look! Your king comes to you; he [is] righteous and victorious, humble and riding on a donkey, and on a male donkey, {the foal of} a female donkey!
Luke 24:47
and repentance and the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem.
Acts 17:30
Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
Hebrews 7:14
For [it is] evident that our Lord is a descendant of Judah, a tribe [with reference] to which Moses said nothing concerning priests.