Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

New American Standard Bible

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

King James Version

Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Holman Bible

You Samaritans worship what you do not know. We worship what we do know, because salvation is from the Jews.

International Standard Version

You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.

A Conservative Version

Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

American Standard Version

Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Amplified

You [Samaritans] do not know what you worship; we [Jews] do know what we worship, for salvation is from the Jews.

An Understandable Version

You [Samaritans] do not [really] know what you worship; we [Jews] know what we worship because salvation is from the Jews [i.e., through Jewish prophets, Jewish Scriptures and a Jewish Messiah].

Anderson New Testament

You worship you know not what; we know what we worship; for salvation is of the Jews.

Bible in Basic English

You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.

Common New Testament

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

Daniel Mace New Testament

ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.

Darby Translation

Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.

Godbey New Testament

You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.

Goodspeed New Testament

You worship something you know nothing about; we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

John Wesley New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship; for salvation is from the Jews.

Julia Smith Translation

Ye worship what ye know not: we worship what we know: for salvation is of the Jews.

King James 2000

You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Modern King James verseion

You worship what you do not know, we know what we worship, for salvation is of the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye worship ye know not what: we know what we worship. For salvation cometh of the Jews.

Moffatt New Testament

You are worshipping something you do not know; we are worshipping what we do know ??for salvation comes from the Jews.

Montgomery New Testament

You are worshiping something you do not know. we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

NET Bible

You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

New Heart English Bible

You worship that which you do not know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Noyes New Testament

Ye worship that which ye know not; we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Sawyer New Testament

You worship what you know not; we worship what we know; for salvation is of the Jews.

The Emphasized Bible

Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.

Thomas Haweis New Testament

Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews.

Twentieth Century New Testament

You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.

Webster

Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.

Weymouth New Testament

You worship One of whom you know nothing. We worship One whom we know; for salvation comes from the Jews.

Williams New Testament

You Samaritans do not know what you are worshiping; we Jews do know what we are worshiping; for salvation comes from the Jews.

World English Bible

You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Worrell New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship, because salvation is from the Jews.

Worsley New Testament

Ye worship ye know not what; but we worship what we know: for salvation is from the Jews.

Youngs Literal Translation

ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

we worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about John 4:22

Images John 4:22

Prayers for John 4:22

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

21 Jesus said to her, "Believe me, woman, that an hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. 22 You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews. 23 But an hour is coming--and now is [here]--when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for indeed the Father seeks such [people] [to be] his worshipers.



Cross References

Isaiah 2:3

many peoples shall come. And they shall say, "Come, let us go up to the mountain of Yahweh, to the house of the God of Jacob, and may he teach us part of his ways, and let us walk in his paths." For instruction shall go out from Zion, and the word of Yahweh from Jerusalem.

Romans 9:4-5

who are Israelites, [to] whom [belong] the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the [temple] service, and the promises,

Psalm 147:19

[He] declares his word to Jacob, his statutes and his ordinances to Israel.

Acts 17:23

For [as I] was passing through and observing carefully your objects of worship, I even found an altar on which was inscribed, 'To an unknown God.' Therefore what you worship without knowing [it], this I proclaim to you--

Romans 3:1-2

Therefore, what [is] the advantage of the Jew, or what [is] the use of circumcision?

Genesis 49:10

The scepter shall not depart from Judah, nor the ruler's staff between his feet, until Shiloh comes. And to him shall be the obedience of nations.

2 Kings 17:27-41

Then the king of Assyria commanded, saying, "Release one of the priests whom you deported from there, and let him go and settle there. Let him teach them the customs of the God of the land."

2 Chronicles 13:10-12

But as for us, Yahweh [is] our God, and we have not forsaken him. The priests serving Yahweh [are] the sons of Aaron, the Levites, according to their service.

Ezra 4:2

And they approached Zerubbabel and the heads of the {families}, and they said to them, "Let us build with you. Like you, we seek your God and have been sacrificing [to him] from the days of Esarhaddon the king of Assyria who brought us up here.

Psalm 68:20

Our God [is] a God of deliverances, and to [the] Yahweh the Lord belong escapes from death.

Isaiah 12:2

Look! God [is] my salvation; I will trust, and I will not be afraid, for my strength and might [is] Yah, Yahweh; and he has become salvation for me."

Isaiah 12:6

Inhabitant of Zion, shout out and sing for joy, for the holy one of Israel [is] great in your midst."

Isaiah 46:13

I bring my righteousness near; [it is] not far. And my salvation will not delay; and I will put salvation in Zion, for Israel my glory."

Zephaniah 3:16-17

On that day it shall be said to Jerusalem, "Fear not, O Zion; your hands shall not hang limp.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout aloud, O daughter of Jerusalem! Look! Your king comes to you; he [is] righteous and victorious, humble and riding on a donkey, and on a male donkey, {the foal of} a female donkey!

Luke 24:47

and repentance and the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem.

Acts 17:30

Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,

Hebrews 7:14

For [it is] evident that our Lord is a descendant of Judah, a tribe [with reference] to which Moses said nothing concerning priests.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain