Parallel Verses
Goodspeed New Testament
Yet how can you believe in me, when you accept honor from one another, instead of seeking the honor that comes from the one God?
New American Standard Bible
King James Version
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?
Holman Bible
International Standard Version
How can you believe when you accept each other's praise and do not look for the praise that comes from the only God?
A Conservative Version
How can ye believe, who receive glory from each other, and seek not the glory from the only God?
American Standard Version
How can ye believe, who receive glory one of another, and the glory that cometh from the only God ye seek not?
Amplified
An Understandable Version
How can you believe [in me] when you [offer and] accept honors from one another, but do not try to obtain the honor that comes from the only God?
Anderson New Testament
How can you believe who receive honor one from another, and seek not the honor that comes from God alone?
Bible in Basic English
How is it possible for you to have faith while you take honour one from another and have no desire for the honour which comes from the only God?
Common New Testament
How can you believe, who receive glory from one another, and do not seek the glory that comes from the only God?
Daniel Mace New Testament
how can you believe, who are catching at honour one from another, regardless of that glory that comes from God only?
Darby Translation
How can ye believe, who receive glory one of another, and seek not the glory which comes from God alone?
Godbey New Testament
How are you able to believe, receiving glory from one another, and do not seek the glory which is with God only?
John Wesley New Testament
How can ye believe, while ye receive honour one of another, and seek not the honour that is from God only?
Julia Smith Translation
How can ye believe, receiving glory from one another, and ye seek not the glory that from God alone?
King James 2000
How can you believe, who receive honor one of another, and seek not the honor that comes from God only?
Lexham Expanded Bible
How are you able to believe, [if you] accept glory from one another, and do not seek the glory [which is] from the only God?
Modern King James verseion
How can you believe, you who receive honor from one another and do not seek the honor that comes from God only?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh of God only?
Moffatt New Testament
How can you believe, you who accept credit from one another instead of aiming at the credit which comes from the only God?
Montgomery New Testament
"How can you believe when you receive glory from, one another, and have no desire for the glory which comes from the only God?
NET Bible
How can you believe, if you accept praise from one another and don't seek the praise that comes from the only God?
New Heart English Bible
How can you believe, who receive glory from one another, and you do not seek the glory that comes from the only God?
Noyes New Testament
How can ye believe while ye receive honor from one another, and seek not the honor that is from him who alone is God?
Sawyer New Testament
How can you believe, receiving glory one from another, and the glory from God alone you seek not?
The Emphasized Bible
How can, ye, believe, - Glory from one another, receiving; and, the glory which is from the only God, are not seeking?
Thomas Haweis New Testament
How can ye believe, who receiving honour one from another, seek not the honour which cometh from God alone?
Twentieth Century New Testament
How can you believe in me, when you receive honor from one another and do not desire the honor which comes from the only God?
Webster
How can ye believe, who receive honor one from another, and seek not the honor that cometh from God only?
Weymouth New Testament
How is it possible for you to believe, while you receive glory from one another and have no desire for the glory that comes from the only God?
Williams New Testament
How can you believe, you who are always accepting honor from one another, but never seek the honor that comes from the one God?
World English Bible
How can you believe, who receive glory from one another, and you don't seek the glory that comes from the only God?
Worrell New Testament
How can ye believe, who receive glory from one another, and the glory which is from God only ye seek not?
Worsley New Testament
How can ye believe, who receive applause from each other, and the glory which is from God only, ye seek not?
Youngs Literal Translation
how are ye able -- ye -- to believe, glory from one another receiving, and the glory that is from God alone ye seek not?
Themes
Ambition » Ambition, worldly, examples of » The jews
Belief » Why you should believe jesus Christ
Earthly » Of priests honour » A hindrance to faith
Honour » Earthly » A hindrance to faith
Receiving » Who did not receive jesus Christ
Scripture » The scriptures testifying of jesus Christ
Seeking God » Includes seeking » Honor which comes from him
Unbelief » Proceeds from » Seeking honor from men
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 5:44
Verse Info
Context Readings
Further Testimony About The Son
43 I have come in my Father's name, and you refuse to accept me. If someone else comes in his own name you will accept him. 44 Yet how can you believe in me, when you accept honor from one another, instead of seeking the honor that comes from the one God? 45 Do not suppose that I will accuse you to the Father. Moses is your accuser??oses, on whom you have fixed your hopes!
Cross References
Romans 2:29
The real Jew is the man who is one inwardly, and real circumcision is a matter of the heart, a spiritual, not a literal, thing. Such a man receives his praise not from men, but from God.
Matthew 23:5
They do everything they do to have men see it. They wear wide Scripture texts as charms, and they wear large tassels,
Matthew 25:21-23
His master said to him, 'Well done, my excellent, faithful slave! you have been faithful about a small amount; I will put a large one into your hands. Come, share your master's enjoyment!'
Luke 19:17
And he said to him, 'Well done, my excellent slave! You have proved trustworthy about a very small amount, you shall be governor of ten towns.'
John 3:20
For everyone who does wrong hates the light and will not come to it, for fear his actions will be exposed.
John 8:43
Why is it that you do not understand what I say? It is because you cannot bear to listen to my message.
John 12:43
for they cared more for the approval of men than for the approval of God.
John 17:3
And eternal life means knowing you as the only true God, and knowing Jesus your messenger as Christ.
Romans 2:7
Those who by persistently doing right strive for glory, honor, and immortality will have eternal life,
Romans 2:10
but there will be glory, honor, and peace for everyone who does right, the Jew first, and the Greek also,
Romans 8:7-8
For to be physically minded means hostility to God, for it refuses to obey God's law, indeed it cannot obey it.
1 Corinthians 4:5
Do not form any premature judgments, therefore, but wait until the Lord comes back. For he will light up the darkness that now hides things and show what the motives in people's minds are, and then everyone will get from God the praise he deserves.
2 Corinthians 10:18
For it is not the man who approves of himself who is really approved; it is the man of whom the Lord approves.
Galatians 5:19-21
The things our physical nature does are clear enough??mmorality, impurity, licentiousness,
Philippians 2:3
Do not act for selfish ends or from vanity, but modestly treat one another as your superiors.
Hebrews 3:12
See to it, my brothers, that no one of you has a wicked, unbelieving heart, that turns away from the ever-living God,
James 2:1
My brothers, do you try to combine faith in our glorious Lord Jesus Christ with acts of partiality?
1 Peter 1:7
they are to show that your faith when tested is found to be more precious than gold, which though it is perishable is tested with fire, and they will bring you praise, glory, and honor when Jesus Christ is revealed.