Parallel Verses
Goodspeed New Testament
for they cared more for the approval of men than for the approval of God.
New American Standard Bible
King James Version
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Holman Bible
For they loved praise from men
International Standard Version
For they loved the praise of human beings more than the praise of God.
A Conservative Version
for they loved the praise of men more than the praise of God.
American Standard Version
for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.
Amplified
for they loved the approval of men more than the approval of God.
An Understandable Version
For they loved the honor they received from people more than the honor they [could] receive from God.
Anderson New Testament
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Bible in Basic English
For the praise of men was dearer to them than the approval of God.
Common New Testament
for they loved the praise of men more than the praise of God.
Daniel Mace New Testament
for they preferr'd their own reputation to the glory of God.
Darby Translation
for they loved glory from men rather than glory from God.
Godbey New Testament
for they loved the glory of the people more than the glory of God.
John Wesley New Testament
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Julia Smith Translation
For they loved the honour of men more than the honour of God.
King James 2000
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Lexham Expanded Bible
For they loved the praise of men more than praise from God.
Modern King James verseion
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For they loved the praise that is given of men, more than the praise that cometh of God.
Moffatt New Testament
are relocated after vs 50] With these words Jesus went away and hid from them.
Montgomery New Testament
For they loved the approval of men rather than the approval of God.
NET Bible
For they loved praise from men more than praise from God.
New Heart English Bible
for they loved men's praise more than God's praise.
Noyes New Testament
for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.
Sawyer New Testament
for they loved the glory of men more than the glory of God.
The Emphasized Bible
for they loved the glory of men, more than the glory of God.
Thomas Haweis New Testament
for they loved honour from men, more than honour from God.
Twentieth Century New Testament
For they valued honor from men more than honor from God.
Webster
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Weymouth New Testament
For they loved the glory that comes from men rather than the glory that comes from God.
Williams New Testament
for they loved the praise of men instead of the praise of God.
World English Bible
for they loved men's praise more than God's praise.
Worrell New Testament
for they loved the glory of men, rather than the glory of God.
Worsley New Testament
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Youngs Literal Translation
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Themes
Confessing Christ » The fear of man prevents
Cowardice » Instances of » Early converts among the rulers
Jesus Christ » History of » Verifies the prophecy of isaiah concerning the unbelieving jews
public Opinion » Feared by » Rulers, who believed in jesus, but feared the pharisees
Praise » Who loves the praise of men more than the praise of God
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in John 12:43
Verse Info
Context Readings
The People Still Refuse To Believe
42 Yet for all that, even among the leading men, many came to believe in him, but on account of the Pharisees they would not acknowledge it, for fear of being excluded from the synagogues, 43 for they cared more for the approval of men than for the approval of God. 44 But Jesus cried loudly, "Whoever believes in me, believes not in me but in him who has sent me;
Cross References
John 5:44
Yet how can you believe in me, when you accept honor from one another, instead of seeking the honor that comes from the one God?
John 5:41
I do not accept any honor from men,
Matthew 6:2
So when you are going to give to charity, do not blow a trumpet before yourself, as the hypocrites do, in the synagogues and the streets, to make people praise them. I tell you, that is all the reward they will get!
Matthew 23:5-7
They do everything they do to have men see it. They wear wide Scripture texts as charms, and they wear large tassels,
Luke 16:15
And he said to them, "You are the men who parade your uprightness before people, but God knows your hearts. For what men consider great is detestable in the sight of God.
Luke 19:17
And he said to him, 'Well done, my excellent slave! You have proved trustworthy about a very small amount, you shall be governor of ten towns.'
John 8:54
Jesus answered, "If I show special honor to myself, such honor counts for nothing. It is my Father who shows me honor. You say he is your God,
John 12:26
If anyone serves me, he must follow me, and wherever I am found, my servant must be also. If anyone serves me, my Father will show him honor.
Romans 2:7
Those who by persistently doing right strive for glory, honor, and immortality will have eternal life,
1 Corinthians 4:5
Do not form any premature judgments, therefore, but wait until the Lord comes back. For he will light up the darkness that now hides things and show what the motives in people's minds are, and then everyone will get from God the praise he deserves.
2 Corinthians 10:18
For it is not the man who approves of himself who is really approved; it is the man of whom the Lord approves.
1 Thessalonians 2:6
We never sought praise from men, either from you or anyone else, though as Christ's apostles we might have stood on our dignity.
1 Peter 1:7-8
they are to show that your faith when tested is found to be more precious than gold, which though it is perishable is tested with fire, and they will bring you praise, glory, and honor when Jesus Christ is revealed.
1 Peter 3:4
yours must be the inner beauty of character, the imperishable attraction of a quiet and gentle spirit, which has great value in the sight of God.