Parallel Verses

The Emphasized Bible

It is written in the prophets, - And they shall be, all, the instructed of God: Every one who hath heard of the Father, and learned, cometh unto me.

New American Standard Bible

It is written in the prophets, ‘And they shall all be taught of God.’ Everyone who has heard and learned from the Father, comes to Me.

King James Version

It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.

Holman Bible

It is written in the Prophets: And they will all be taught by God. Everyone who has listened to and learned from the Father comes to Me—

International Standard Version

It is written in the Prophets, "And all of them will be taught by God.' Everyone who has listened to the Father and has learned anything comes to me.

A Conservative Version

It is written in the prophets, And they will all be taught of God. Every man who hears from the Father, and having learned, comes to me.

American Standard Version

It is written in the prophets, And they shall all be taught of God. Every one that hath heard from the Father, and hath learned, cometh unto me.

Amplified

It is written in the prophets, ‘And they will all be taught of God.’ Everyone who has listened to and learned from the Father, comes to Me.

An Understandable Version

It is written in the prophets [Isa. 54:13], 'And they will all be taught by God.' [So], every person who has heard the Father and learned [from Him] will come to me.

Anderson New Testament

It is written in the- prophets, And they shall all be taught of God. Every one that hears from the Father, and learns, comes to me.

Bible in Basic English

The writings of the prophets say, And they will all have teaching from God. Everyone whose ears have been open to the teaching of the Father comes to me.

Common New Testament

It is written in the prophets, 'And they shall all be taught by God.' Everyone who has heard and learned from the Father comes to me.

Daniel Mace New Testament

it is written in the prophets, "they shall be all taught of God." every man therefore that hath heard the father, and been instructed by him, cometh unto me.

Darby Translation

It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every one that has heard from the Father himself, and has learned of him, comes to me;

Godbey New Testament

It is written in the prophets, They shall all be taught of God; every one hearing and learning from the Father, comes to me.

Goodspeed New Testament

In the prophets it is written, 'And all men will be taught by God!' Everyone who listens to the Father and learns from him will come to me.

John Wesley New Testament

It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard and learned of the Father, cometh to me.

Julia Smith Translation

It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every one therefore having heard and learned of the Father, comes to me.

King James 2000

It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that has heard, and has learned of the Father, comes unto me.

Lexham Expanded Bible

It is written in the prophets, 'And they will all be taught by God.' Everyone who hears from the Father and learns comes to me.

Modern King James verseion

It is written in the Prophets, "And they shall all be taught of God." Therefore everyone who hears and learns from the Father comes to Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is written in the prophets, 'That they shall all be taught of God.' Every man therefore that hath heard, and hath learned of the father, cometh unto me:

Moffatt New Testament

In the prophets it is written, and they will be all instructed by God; everyone who has listened to the Father and learned from him, comes to me.

Montgomery New Testament

"It is written in the Prophets, "And they shall all of them be taught of God. Every one who has listened to the father and learns from him, comes to me.

NET Bible

It is written in the prophets, 'And they will all be taught by God.' Everyone who hears and learns from the Father comes to me.

New Heart English Bible

It is written in the Prophets, 'And they will all be taught by God.' Therefore everyone who hears from the Father, and has learned, comes to me.

Noyes New Testament

It is written in the prophets, "And they shall all be taught of God." Every one that hath heard the Father, and hath learnt from him, cometh to me.

Sawyer New Testament

It is written in the prophets, And all shall be taught of God. Every one who has heard and learned of the Father comes to me.

Thomas Haweis New Testament

It is written in the prophets, And "they shall all be taught of God." Every one therefore who heareth from the Father, and learneth, cometh to me.

Twentieth Century New Testament

It is said in the Prophets--'And they shall all be taught by God.' Every one who is taught by the Father and learns from him comes to me.

Webster

It is written in the prophets, And they shall be all taught from God. Every man therefore that hath heard, and hath learned from the Father, cometh to me.

Weymouth New Testament

It stands written in the Prophets, 'And they shall all of them be taught by God'. Every one who listens to the Father and learns from Him comes to me.

Williams New Testament

In the prophets it is written, 'And all men will be taught by God.' Everyone who ever listens to the Father and learns from Him will come to me.

World English Bible

It is written in the prophets, 'They will all be taught by God.' Therefore everyone who hears from the Father, and has learned, comes to me.

Worrell New Testament

It has been written in the prophets, 'And they shall all be taught of God.' Every one who heard from the Father, and learned, comes to Me.

Worsley New Testament

It is written in the prophets, "And they shall all be taught of God." Every one therefore that hath heard and learned from the Father, cometh unto me.

Youngs Literal Translation

it is having been written in the prophets, And they shall be all taught of God; every one therefore who heard from the Father, and learned, cometh to me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

they shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διδακτός 
Didaktos 
Usage: 2

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μανθάνω 
manthano 
Usage: 20

of
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

44 No one, can come unto me, except, the Father who sent me, draw him, - and, I, will raise him up, in the last day. 45 It is written in the prophets, - And they shall be, all, the instructed of God: Every one who hath heard of the Father, and learned, cometh unto me. 46 Not that any one hath seen, the Father, save he who is from God, - this one, hath seen the Father.



Cross References

Isaiah 54:13

And, all thy boundaries, stones of delight; And, all thy children, shall be the instructed of Yahweh, - And, great, shall be the prosperity of thy children.

Jeremiah 31:33-34

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

1 Thessalonians 4:9

But, concerning brotherly love - no need, have ye, that we be writing unto you; for, ye yourselves, are, God-taught, to the loving of one another; -

Hebrews 8:10-11

Because, this, is the covenant which I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord: - giving my laws into their understanding, upon their hearts also, will I inscribe them: and I will become their God, and, they, shall become my people;

John 6:37

All that which the Father is giving me, unto me, will have come, and, him that cometh unto me, in nowise will I cast out, -

Hebrews 10:16

This is the covenant which I will covenant unto them after these days, saith the Lord, - Giving my laws upon their hearts, upon their understandings also, will I inscribe them,

Isaiah 2:3

And many peoples shall go and say - Come ye, and let us ascend Unto the mountain of Yahweh Unto the house of the God of Jacob, That he may teach us of his ways, And we may walk in his paths, - For, out of Zion, shall go forth a law, And the word of Yahweh out of Jerusalem;

Micah 4:2

Yea many nations, shall go, and say - come ye, and let us ascend unto the mountain of Yahweh, and unto the house of the God of Jacob, that he may teach us of his ways, and we may walk in his paths, - for, out of Zion, shall go forth a law, and, the word of Yahweh, out of Jerusalem;

Matthew 11:27

All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, fully knoweth the Son, save the rather, neither doth any one fully know, the Father, save, the Son, and he to whomsoever the Son, may be minded, to reveal, him.

Matthew 17:5

While yet he was speaking, lo! a brightly shining cloud, overshadowed them, and lo! a voice, out of the cloud, saying - This, is, my Son, the Beloved, in whom I delight, - Be hearkening to him.

Mark 1:2

According as it is written in Isaiah the prophet - Lo! I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way, -

Luke 1:70

According as he hath spoken by mouth of his holy ancient prophets, -

Luke 18:31

And, taking aside the twelve, he said unto them - Lo! we are going up unto Jerusalem, and all the things will be finished, which have been written through means of the prophets, respecting the Son of Man;

John 5:38-40

And, his word, ye have not, within you abiding - because, as touching him whom, he, sent, in him, ye, believe not.

John 6:65

and he went on to say - For this cause, have I said unto you: No one, can come unto me, except it have been given him, of the Father.

John 10:27

My sheep, unto my voice, hearken, - and, I, know, them, and they follow me, -

John 16:14-15

He, shall glorify me; for, of mine, shall he receive, and announce unto you.

Ephesians 1:17

That, the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, would give you a Spirit of wisdom and understanding in gaining a personal knowledge of him, -

Ephesians 4:21-22

If, at least, it is, him, ye have heard, and, in him, ye have been taught - even as truth is in Jesus, -

1 John 4:1-3

Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain