Parallel Verses
International Standard Version
Nevertheless, no one would speak openly about him because they were afraid of the Jewish leaders.
New American Standard Bible
Yet no one was speaking openly of Him for
King James Version
Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
Holman Bible
Still, nobody was talking publicly about Him because they feared the Jews.
A Conservative Version
Yet no man spoke openly about him because of fear of the Jews.
American Standard Version
Yet no man spake openly of him for fear of the Jews.
Amplified
Yet no one was speaking out openly and freely about Him for fear of [the leaders of] the Jews.
An Understandable Version
However, no one said anything about Him openly for fear of the Jews.
Anderson New Testament
However, no one spoke openly of him, for fear of the Jews.
Bible in Basic English
But no man said anything about him openly for fear of the Jews.
Common New Testament
However, no one spoke openly of him for fear of the Jews.
Daniel Mace New Testament
However, no body talk'd openly in favour of him, for fear of the Jews.
Darby Translation
However, no one spoke openly concerning him on account of their fear of the Jews.
Godbey New Testament
No one indeed was speaking openly concerning Him on account of the fear of the Jews.
Goodspeed New Testament
But no one spoke of him in public, for fear of the Jews.
John Wesley New Testament
However, no man spake openly of him, for fear of the Jews.
Julia Smith Translation
However none spake of him with freedom of speech, for fear of the Jews.
King James 2000
However no man spoke openly of him for fear of the Jews.
Lexham Expanded Bible
However, no one was speaking openly about him for fear of the Jews.
Modern King James verseion
However, no one spoke openly of Him, because of the fear of the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, no man spake openly of him, for fear of the Jews.
Moffatt New Testament
For fear of the Jews, however, nobody spoke of him in public.
Montgomery New Testament
No one, however, was speaking openly about him, for fear of the Jews. "But now I am coming to thee, and I am speaking these things while I am in the world, so that they may have my joy in all its fulness in themselves.
NET Bible
However, no one spoke openly about him for fear of the Jewish leaders.
New Heart English Bible
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jewish leaders.
Noyes New Testament
No one, however, spoke openly of him, for fear of the Jews.
Sawyer New Testament
Nevertheless, no one spoke openly for him from fear of the Jews.
The Emphasized Bible
No one, nevertheless, was speaking, openly, about him, because of their fear of the Jews.
Thomas Haweis New Testament
Yet no person spake openly of him for fear of the Jews.
Twentieth Century New Testament
No one, however, spoke freely about him, for fear of the Jews.
Webster
Yet, no man spoke openly of him, for fear of the Jews.
Weymouth New Testament
Yet for fear of the Jews no one spoke out boldly about Him.
Williams New Testament
And yet, for fear of the Jews, nobody dared to speak in public about Him.
World English Bible
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.
Worrell New Testament
No one, however, was speaking openly concerning Him, for fear of the Jews.
Worsley New Testament
No one however spake openly in favor of Him, for fear of the Jews.
Youngs Literal Translation
no one, however, was speaking freely about him, through fear of the Jews.
Themes
Confessing Christ » The fear of man prevents
Discipleship » Conditions of » Secret discipleship, examples of
public Opinion » Power of » Prevented men from confessing Christ
Topics
Interlinear
Parrhesia
Peri
Dia
References
Word Count of 37 Translations in John 7:13
Verse Info
Context Readings
Jesus At The Feast Of Tabernacles
12 And there was a great deal of discussion about him among the crowds. Some were saying, "He is a good man," while others were saying, "No, he is deceiving the crowds!" 13 Nevertheless, no one would speak openly about him because they were afraid of the Jewish leaders. 14 Halfway through the festival, Jesus went up to the Temple and began teaching.
Cross References
John 9:22
His parents said this because they were afraid of the Jewish leaders, since the Jewish leaders had already agreed that anyone who acknowledged that Jesus was the Messiah would be thrown out of the synagogue.
John 19:38
Later on, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus (though a secret one because he was afraid of the Jewish leaders), asked Pilate to let him remove the body of Jesus. Pilate gave him permission, and he came and removed his body.
John 20:19
It was the evening of the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked because they were afraid of the Jewish leaders. Jesus came and stood among them. He told them, "Peace be with you."
Proverbs 29:25
Fearing any human being is a trap, but confiding in the LORD keeps anyone safe.
John 3:2
He came to Jesus at night and told him, "Rabbi, we know that you have come from God as a teacher, because no one can perform these signs that you are doing unless God is with him."
John 9:34
They asked him, "You were born a sinner and you are trying to instruct us?" And they threw him out.
John 12:42-43
Yet many people, even some of the authorities, believed in him, but because of the Pharisees they did not admit it so they would not be thrown out of the synagogue.
Galatians 2:12-13
Until some men arrived from James, he was in the habit of eating with the gentiles, but after those men came, he withdrew from the gentiles and would not associate with them any longer, because he was afraid of the circumcision party.
2 Timothy 2:9-13
Because of it I am experiencing trouble, even to the point of being chained like a criminal. However, God's word is not chained.
Revelation 2:13
"I know where you live. Satan's throne is there. Yet you hold on to my name and have not denied your faith in me, even in the days of Antipas, my faithful witness, who was killed in your presence, where Satan lives.