Parallel Verses
An Understandable Version
Now on the last and greatest day of the Festival [of Tabernacles], Jesus stood up and spoke out, "If anyone is thirsty he should come to me for a drink.
New American Standard Bible
Now on
King James Version
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
Holman Bible
On the last and most important day of the festival,
International Standard Version
On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
A Conservative Version
Now on the last day, the great day of the feast, Jesus had stood and cried out, saying, If any man thirsts, let him come to me and drink.
American Standard Version
Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.
Amplified
Now on the last and most important day of the feast, Jesus stood and called out [in a loud voice],
Anderson New Testament
On the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying: If any one thirst, let him come to me and drink.
Bible in Basic English
On the last day, the great day of the feast, Jesus got up and said in a loud voice, If any man is in need of drink let him come to me and I will give it to him.
Common New Testament
On the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, "If anyone thirsts, let him come to me and drink.
Daniel Mace New Testament
In the last day, the most solemn day of the feast, Jesus being there, raised his voice, and said, if any man thirst, let him come to me, and drink.
Darby Translation
In the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried saying, If any one thirst, let him come to me and drink.
Godbey New Testament
And on the last great day of the feast, Jesus stood and continued to cry out, saying, If any one thirst, let him come and drink.
Goodspeed New Testament
Now on the last day, the great day of the festival, Jesus stood up and cried out, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
John Wesley New Testament
On the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come to me and drink.
Julia Smith Translation
In the last day, the great one of the festival, Jesus stood and cried, saying, If any thirst, let him come to me, and drink.
King James 2000
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
Lexham Expanded Bible
Now on the last day of the feast--the great [day]--Jesus stood and cried out, saying, "If anyone is thirsty, let him come to me, and let him drink,
Modern King James verseion
And in the last day of the great feast, Jesus stood and cried out, saying, If anyone thirsts, let him come to Me and drink.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, "If any man thirst, let him come unto me and drink.
Moffatt New Testament
Now on the last day, the great day, of the festival, Jesus stood and cried aloud, "If anyone is athirst, let him come to me and drink;
Montgomery New Testament
Now the last day, that the great day of the feast, Jesus stood up and cried in a loud voice.
NET Bible
On the last day of the feast, the greatest day, Jesus stood up and shouted out, "If anyone is thirsty, let him come to me, and
New Heart English Bible
Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and said in a loud voice, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
Noyes New Testament
On the last day, which is the great day, of the feast, Jesus stood and cried aloud, saying, If any one thirst, let him come to me, and drink.
Sawyer New Testament
And on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any one thirsts, let him come to me and drink.
The Emphasized Bible
Now, on the last - the great - day of the feast, Jesus was standing, and he cried aloud, saying - If any man thirst, let him come unto me and drink:
Thomas Haweis New Testament
Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood up and spake aloud, saying, If any man thirst, let him come unto me and drink.
Twentieth Century New Testament
On the last and greatest day of the Festival, Jesus, who was standing by, exclaimed: "If any one thirsts, let him come to me, and drink.
Webster
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirsteth, let him come to me, and drink.
Weymouth New Testament
On the last day of the Festival--the great day--Jesus stood up and cried aloud. "Whoever is thirsty," He said, "let him come to me and drink.
Williams New Testament
On the last day, the great day, of the feast, Jesus stood and cried aloud, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
World English Bible
Now on the last and greatest day of the feast, Jesus stood and cried out, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!
Worrell New Testament
Now, on the last day, the great day of the feast, Jesus stood, and cried, saying, "If anyone thirst, let him come to Me and drink.
Worsley New Testament
And on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If any one thirst, let him come unto me and drink.
Youngs Literal Translation
And in the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, 'If any one doth thirst, let him come unto me and drink;
Themes
divine Call » For worship of God » Universal
Christ » Conqueror of death » Cries of
Coming » Who should come to Christ
Symbols of the Holy Spirit » Water » Abundant
Feast of Tabernacles » Customs observed at » Drawing water from the pool of siloam
God's Call » Examples of Leadership » Universality of
Holy spirit » Who the holy spirit is given to
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
the Law of moses » Christ » Attended all feasts of
Living water » Eze 47; re 22 » Satisfies the deepest needs
Living waters » Who shall have rivers of living water flowing out of them
Thirst » Figurative of the ardent desire of the devout mind
Thirst » Those that thirst after righteousness
Universal » Blessing, possible » Call
Water » Figurative » water of Life
Water » Living eze 47; re 22 » Satisfies the deepest needs
water of Life » Eze 47; re 22 » Satisfies the deepest needs
Wells » Spiritual water of life » Satisfies the deepest needs
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 7:37
Prayers for John 7:37
Verse Info
Context Readings
The Promise Of The Spirit
36 What did he mean by saying, 'You people will be looking for me, but will not find me; and you will not be able to go where I will be?'" 37 Now on the last and greatest day of the Festival [of Tabernacles], Jesus stood up and spoke out, "If anyone is thirsty he should come to me for a drink. 38 As the Scripture has recorded [Note: The following is not an exact quotation from the OT, but echoes Isa. 58:11 and Zech. 14:8], 'Streams of life-giving water will flow from the person's heart who believes in me.'"
Phrases
Cross References
John 4:10
Jesus answered her, "If you [only] knew the [real] gift of God, and who it is that said to you, '[Please], give me a drink,' you would have asked Him, and He would have given you living water."
John 6:35
Jesus replied, "I am the bread who gives [spiritual] life; the person who comes to me will never get hungry [again], and the one who believes in me will never get thirsty [again].
Revelation 22:17
And the Holy Spirit and the bride [i.e., the church. See 21:9] say, "Come!" And the person who hears [this] should say "Come." And the person who is [spiritually] thirsty should come; [and] whoever wants to should come and drink the water of life without having to pay for it.
Matthew 3:3
For this is the man who was spoken of by Isaiah the prophet, who said, [Isa. 40:3], "[It is] the voice of a man who speaks out in the desert, [urging people to] make the road for the Lord ready [for Him to travel]; to make a straight pathway for Him [to walk on]."
Matthew 11:28
Come to me, all of you who are overworked and overburdened and I will give you rest [i.e., spiritual refreshment].
John 1:23
He replied, "I am the voice of a man who is calling out in the desert, [urging people to] 'Make the road for the Lord straight,' as Isaiah the prophet said, [Isa. 40:3]."
John 4:14
but whoever drinks the water I give him will never get thirsty [again]. For the water I will give him will become in him [i.e., in his spirit] a spring of water, bubbling up and producing never ending life." [See John 7:38].
John 5:40
But you do not want to come to me [i.e., to believe in me. See verse 38] so that you will have [never ending] life.
John 6:37
Every person [Note: The Greek says, "every thing"] whom the Father gives me will [eventually] come to me [i.e., for salvation]; and I will never turn away that person who comes to me.
John 6:55
For my physical body is real food and my blood is [the] real drink.
John 7:28
As Jesus was teaching in the Temple, He spoke out, and said, "You people [think you] know who I am and where I come from. I have not come on my own authority, but God, who sent me, is true and you do not know Him.
John 14:6
Jesus answered him, "I am the way [to God], and the truth [to believe], and the life [to live]. No one can go to the Father, except through [believing in] me.
1 Corinthians 10:4
and drank the same spiritual drink [i.e., water coming from a rock supernaturally. See Ex. 17:6]. For they drank from the spiritual rock that followed them, and that rock was Christ. [Note: Besides actual water, they were refreshed from the spiritual presence of Christ].
1 Corinthians 10:21
You cannot drink [both] the cup of the Lord and the cup of evil spirits [i.e., and still be acceptable to God]. You cannot share in [both] the Lord's table and the table of evil spirits [and still be acceptable to God].
1 Corinthians 11:25
In the same way [He took] the cup also, after supper, and said, "This cup [i.e., its contents] represents the New Agreement [ratified] by my blood. [Continue to] do this, whenever you people drink from it, in memory of me."
1 Corinthians 12:13
For we were all immersed by means of the one Holy Spirit into one body [i.e., the church], whether [we were] Jews or Greeks [i.e., Gentiles], whether slaves or free people, and were all given the one [and the same] Holy Spirit to drink. [Note: This probably refers to the indwelling of the Holy Spirit, given to all immersed believers. See John 7:37-39; Acts 2:38].
Ephesians 5:18
And do not get drunk on wine, which results in ruined lives, but be filled with the Holy Spirit.
Revelation 21:6
Then He said to me, "These things have already happened. [Note: These words express the certainty of what has been predicted in this book, even though not all the events had actually taken place yet]. I am the Alpha and the Omega [See note at 1:8], the beginning and the end. I will give the person who is [spiritually] thirsty [a drink] from the spring of water of life without his having to pay for it.
Revelation 22:1
Then the angel [See 21:9] showed me the river of the water of life. It was crystal-clear as it flowed out of the throne of God and the Lamb,