Parallel Verses
International Standard Version
They said this to test him, so that they might have a charge against him. But Jesus bent down and began to write on the ground with his finger.
New American Standard Bible
They were saying this,
King James Version
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Holman Bible
They asked this to trap Him,
Jesus stooped down and started writing on the ground with His finger.
A Conservative Version
But they said this, trying him, so that they might have an accusation against him. But Jesus having stooped down, wrote on the ground with his finger, not pretending.
American Standard Version
And this they said, trying him, that they might have whereof to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Amplified
They said this to test Him, hoping that they would have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and began writing on the ground with His finger.
An Understandable Version
They said this to test Him, in order to have a charge to bring against Him. But Jesus stooped down and wrote [something] on the ground [i.e., in the dirt] with His finger.
Anderson New Testament
This they said to tempt him, that they might bring an accusation against him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Bible in Basic English
They said this, testing him, so that they might have something against him. But Jesus, with his head bent down, made letters on the floor with his finger.
Common New Testament
They said this to test him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
Daniel Mace New Testament
they said this only to ensnare him, that they might have some accusation against him. but Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Darby Translation
But this they said proving him, that they might have something to accuse him of. But Jesus, having stooped down, wrote with his finger on the ground.
Godbey New Testament
OMITTED TEXT
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
What therefore sayest t`ou? This they spoke tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooping down, wrote with his finger on the ground.
Julia Smith Translation
And this said they, tempting him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, wrote with his fingers upon the earth.
King James 2000
This they said, testing him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Lexham Expanded Bible
(Now they were saying this to test him, so that they would have [an occasion] to bring charges against him.) But Jesus, bending down, began to write with [his] finger on the ground, taking no notice.
Modern King James verseion
They said this, tempting Him so that they might have reason to accuse Him. But bending down, Jesus wrote on the ground with His finger, not appearing to hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this they said to tempt him: that they might have, whereof to accuse him. Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Moffatt New Testament
(They said this to test him, in order to get a charge against him.) Jesus stooped down, and began to write with his finger on the ground;
Montgomery New Testament
(This they said to tempt him, so that they could bring a charge against him.)
NET Bible
(Now they were asking this in an attempt to trap him, so that they could bring charges against him.) Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
New Heart English Bible
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
Noyes New Testament
But this they said to try him, that they might be able to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Sawyer New Testament
They said this to try him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus, stooping down, wrote with his finger on the ground.
Thomas Haweis New Testament
But this they said, trying to entrap him, that they might have ground of accusation against him. But Jesus stooping down, with his finger wrote on the ground.
Twentieth Century New Testament
OMITTED TEXT
Webster
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Weymouth New Testament
They asked this in order to put Him to the test, so that they might have some charge to bring against Him. But Jesus leant forward and began to write with His finger on the ground.
Williams New Testament
They were asking this to trap him so that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped and began to write in the dirt with his finger.
World English Bible
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
Worrell New Testament
This they said, trying Him, that they might have whereof to accuse Him. But Jesus, having stooped down, was writing with His finger on the ground.
Worsley New Testament
This they said to tempt Him, that they might have something to accuse Him of. But Jesus stooping down, wrote with his finger upon the ground.
Youngs Literal Translation
and this they said, trying him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, with the finger he was writing on the ground,
Themes
Adultery » Instances of » The woman brought to jesus in the temple
Christ » Slandered » Snares laid for
Christ » Touched by others » Tried by his enemies
Christ » Silent of Christ » In the presence of a woman's accusers
Defender of the weak » A sinful woman
Silence » Of Christ » In the presence of a woman's accusers
Christ Silent » In the presence of a woman's accusers
Weak » Defender of the » A sinful woman
Women » Instances of » The woman caught in the act of adultery and brought to jesus in the temple
Topics
Interlinear
Touto
Usage: 0
De
References
Word Count of 36 Translations in John 8:6
Verse Info
Context Readings
A Woman Caught In Adultery
5 Now in the Law, Moses commanded us to stone such women to death. What do you say?" 6 They said this to test him, so that they might have a charge against him. But Jesus bent down and began to write on the ground with his finger. 7 When they persisted in questioning him, he straightened up and told them, "Let the person among you who is without sin be the first to throw a stone at her."
Cross References
Matthew 19:3
Some Pharisees came to him in order to test him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?"
Luke 10:25
Just then an expert in the Law stood up to test Jesus. He asked, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Ecclesiastes 3:7
a time to tear, and a time to mend; a time to be silent, and a time to speak;
Jeremiah 17:13
LORD, you are the hope of Israel; all who forsake you will be put to shame. Those who turn aside from you will be written in the dust, because they have forsaken the LORD, the spring of living water.
Matthew 22:18
Recognizing their wickedness, Jesus asked, "Why are you testing me, you hypocrites?
Genesis 49:9
Judah is a lion cub. My son, you have gone up from the prey. Crouching like a lion, he lies down, Like a lioness, who would dare rouse him?
Numbers 14:22
none of those men who saw my glory and watched my miracles that I did in Egypt and in the wilderness even though they've tested me these ten times and never listened to my voice
Psalm 38:12-14
Those who seek my life lay snares for me; those who seek to do me harm brag all day long about their wicked planning.
Psalm 39:1
I told myself, "I will keep watch over my tongue to keep from sinning. I will muzzle my mouth when the wicked are around."
Proverbs 26:17
Picking up a dog by the ears that's what someone is like who meddles in another's fight.
Daniel 5:5
At that moment, humanlike fingers of a hand appeared near the lamp stand of the royal palace and wrote on the plaster of the wall.
Amos 5:10
They have hated those who are presenting their cases in court, detesting the one who speaks truthfully.
Amos 5:13
therefore the prudent person remains silent at such a time, for the time is evil.
Matthew 10:16
"Pay attention, now! I am sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as serpents and as innocent as doves.
Matthew 15:23
But he didn't answer her at all. Then his disciples came up and kept urging him, "Send her away, because she keeps on screaming as she follows us."
Matthew 16:1
When the Pharisees and Sadducees arrived, in order to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
Matthew 22:35
One of them, an expert in the Law, tested him by asking,
Matthew 26:63
But Jesus was silent. Then the high priest told him, "I command you by the living God to tell us if you are the Messiah, the Son of God!"
Mark 8:11
The Pharisees arrived and began arguing with Jesus. They tested him by demanding from him a sign from heaven.
Mark 10:2
Some Pharisees came to test him. They asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Mark 12:15
Seeing through their hypocrisy, Jesus replied to them, "Why are you testing me? Bring me a denarius and let me look at it."
Luke 11:16
Others, wanting to test Jesus, kept asking him for a sign from heaven.
Luke 11:53-54
As Jesus was leaving, the scribes and the Pharisees began to oppose him fiercely, interrogating him about many things.
Luke 20:20-23
So they watched him closely and sent spies who pretended to be honest men in order to trap him in what he would say. They wanted to hand him over to the jurisdiction of the governor,
John 8:2
At daybreak he appeared again in the Temple, and all the people came to him. So he sat down and began to teach them.
1 Corinthians 10:9
Let's stop putting the Lord to the test, as some of them were doing, and were destroyed by snakes.