Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the tidings came unto the king of Nineveh, which arose out of his seat, and did his apparel off and put on sackcloth, and sat him down in ashes.

New American Standard Bible

When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered himself with sackcloth and sat on the ashes.

King James Version

For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Holman Bible

When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat in ashes.

International Standard Version

When the message reached the king of Nineveh, he got up from his throne, removed his royal garments, covered himself with sackcloth, and sat down in ashes.

A Conservative Version

And the news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

American Standard Version

And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

Amplified

When word reached the king of Nineveh [of Jonah’s message from God], he rose from his throne, took off his robe, covered himself with sackcloth and sat in the dust [in repentance].

Bible in Basic English

And the word came to the king of Nineveh, and he got up from his seat of authority, and took off his robe, and covering himself with haircloth, took his seat in the dust.

Darby Translation

And the word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Julia Smith Translation

And the word will reach to the king of Nineveh, and he will rise from his throne, and he will take away his wide cloak from off him, and he will cover with sackcloth, and he will sit upon ashes.

King James 2000

For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Lexham Expanded Bible

And the news reached the king of Nineveh, and he rose from his throne and removed his royal robe, put on sackcloth, and sat in the ashes.

Modern King James verseion

For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne. And he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

NET Bible

When the news reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat on ashes.

New Heart English Bible

The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

The Emphasized Bible

And the word reached unto the king of Nineveh, so he arose from his throne, and laid aside his robe from off him, - and covered him with sackcloth, and sat on ashes.

Webster

For word came to the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

World English Bible

The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.

Youngs Literal Translation

seeing the word doth come unto the king of Nineveh, and he riseth from his throne, and removeth his honourable robe from off him, and spreadeth out sackcloth, and sitteth on the ashes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

נגע 
Naga` 
Usage: 150

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Nineveh
נינוה 
Niyn@veh 
Usage: 17

and he arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

and he laid
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

אדּרת 
'addereth 
Usage: 12

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

him with sackcloth
שׂק 
Saq 
Usage: 48

and sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The King's Proclamation

5 And the people of Nineveh believed God, and proclaimed fasting, and arrayed themselves in sackcloth, as well the great as the small of them. 6 And the tidings came unto the king of Nineveh, which arose out of his seat, and did his apparel off and put on sackcloth, and sat him down in ashes. 7 And it was cried and commanded in Nineveh by the authority of the king and of his lords, saying, "See that neither man or beast, ox or sheep taste ought at all, and that they neither feed or drink water."


Cross References

Esther 4:1-4

When Mordecai perceived all that was done, he rent his clothes, and put on sackcloth and ashes, and went out into the midst of the city, and cried loud and lamentably,

Job 2:8

so that he sat upon the ground in the ashes, and scraped off the filth of his sores with a potsherd.

Ezekiel 27:30-31

They shall lift up their voice because of thee, and make a lamentable cry. They shall cast dust upon their heads, and lie down in the ashes.

James 4:6-10

but giveth more grace?

Psalm 2:10-12

Be wise now therefore, O ye kings; be warned, ye that are judges of the earth.

Jeremiah 6:26

Wherefore, gird a sackcloth about thee, O daughter of my people; sprinkle thyself with ashes, mourn and weep bitterly, as upon the only beloved son: for the destroyer shall suddenly fall upon us.

Jeremiah 13:18

Tell the king and the rulers, "Humble yourselves, set you down low, for the crown of your glory shall fall from your head."

Matthew 11:21

"Woe be to thee, Chorazsin! Woe be to thee, Bethsaida! for if the miracles, which were showed in you, had been done in Tyre and in Sidon: they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

Luke 10:13

"Woe be to thee Chorazsin: woe be to thee Bethsaida. For if the miracles had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while agone repented, sitting in hair and ashes.

James 1:9-10

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted,

Job 42:6

Wherefore I give mine own self the blame, and take repentance in the dust and ashes."

Lamentations 3:29

He layeth his face upon the earth, if, percase, there happen to be any hope.

Daniel 9:3

and I turned me unto God the LORD, for to pray and make mine intercession, with fasting, sack cloth and ashes.

Micah 1:10

Weep not, lest they at Gath perceive it. Thou at Bethleaphrah, welter thyself in the dust and ashes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain