Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore now, O Lord, please take my life from me, for death is better to me than life.”

King James Version

Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Holman Bible

And now, Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.”

International Standard Version

Therefore, LORD, please kill me, because it's better for me to die than to live!"

A Conservative Version

Therefore now, O LORD, I beseech thee, take my life from me, for it is better for me to die than to live.

American Standard Version

Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Amplified

Therefore now, O Lord, just take my life from me, for it is better for me to die than to live.”

Bible in Basic English

So now, O Lord, give ear to my prayer and take my life from me; for death is better for me than life.

Darby Translation

And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.

Julia Smith Translation

And now, O Jehovah, take now my soul from me, for it is good for me to die rather than for me to live.

King James 2000

Therefore now, O LORD, take, I beseech you, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Lexham Expanded Bible

And so then, Yahweh, please take my life from me, because [for] me death [is] better than life!"

Modern King James verseion

And now, O Jehovah, I beseech You, take my life from me. For better is my death than my life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore take my life from me, for I had better die than live."

NET Bible

So now, Lord, kill me instead, because I would rather die than live!"

New Heart English Bible

Therefore now, LORD, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."

The Emphasized Bible

Now, therefore, O Yahweh, take, I pray thee, my life from me, - for it were better for me, to die, than, to live.

Webster

Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

World English Bible

Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."

Youngs Literal Translation

And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better is my death than my life.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

I beseech thee, my life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

for me to die
מות 
Maveth 
Usage: 156

Context Readings

Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion

2 He prayed to Jehovah: I pray to you, O Jehovah, was this what I said, when I was yet in my country? Therefore I hurried to flee to Tarshish. Because I knew that you are a gracious God. You are merciful, slow to anger, abundant in loving kindness, and one who takes pity over calamity (tragedy) (catastrophe) (disaster). 3 Therefore now, O Lord, please take my life from me, for death is better to me than life.” 4 Jehovah asked him: Do you have good reason to be angry?

Cross References

1 Kings 19:4

Elijah walked a whole day into the wilderness. He stopped and sat down under a broom plant and wished he would die. It is just too much, Jehovah, he prayed. Take away my life. I could just as well be dead.

Ecclesiastes 7:1

A good name (honor) (renown) (reputation) is better than pleasant ointment and the day of death than the day of one's birth.

Job 6:8-9

Oh, that I might have my request and that God would grant what I long for.

Job 7:15-16

I would rather die of strangulation than go on and on like this.

Numbers 11:15

If you treat me like this have pity on me and kill me. That way I will not have to endure my shame any longer.

Numbers 20:3

The people complained to Moses. They said: If only we had died when the other Israelites died in Jehovah's presence!

Job 3:20-21

Why is light given to those in misery, and life to the bitter in heart?

Jeremiah 20:14-18

Cursed is the day when I was born. Let the day not be blessed when my mother bore me!

Jonah 4:8

When the sun rose God prepared a sultry (burning hot) east wind. So the sun beat upon the head of Jonah and he grew faint. He requested for himself that he might die. He said: It is better for me to die than to live!

1 Corinthians 9:15

But I have used none of these rights! Neither have I written these things, that it should be done to me. It would be better for me to die, than that any man should make my reason for boasting void.

Philippians 1:21-25

For to me to live is Christ, and to die is gain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain