Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The God of gods -- Jehovah, the God of gods -- Jehovah, He is knowing, and Israel, he doth know, if in rebellion, and if in trespass against Jehovah (Thou dost not save us this day!)

New American Standard Bible

“The Mighty One, God, the Lord, the Mighty One, God, the Lord! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the Lord do not save us this day!

King James Version

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

Holman Bible

“Yahweh is the God of gods! Yahweh is the God of gods! He knows, and may Israel also know. Do not spare us today, if it was in rebellion or treachery against the Lord

International Standard Version

"The God of gods, the LORD, the God of gods, the LORD is the one who knows! And may Israel itself be aware that if this was an act of rebellion or an act of treachery against the LORD, may he not deliver us today!

A Conservative Version

The Mighty One, God, LORD, the Mighty One, God, LORD, he knows, and Israel he shall know, if it is in rebellion, or if in trespass against LORD (do not save us this day),

American Standard Version

The Mighty One, God, Jehovah, the Mighty One, God, Jehovah, he knoweth; and Israel he shall know: if it be in rebellion, or if in trespass against Jehovah (save thou us not this day,)

Amplified

“The Mighty One, God, the Lord, the Mighty One, God, the Lord! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the Lord, do not save us this day!

Bible in Basic English

God, even God the Lord, God, even God the Lord, he sees, and Israel will see--if it is in pride or in sin against the Lord,

Darby Translation

The God of gods, Jehovah, the God of gods, Jehovah, he knoweth, and Israel he shall know it; if it is in rebellion, or if in trespass against Jehovah, save us not this day!

Julia Smith Translation

The God of gods, Jehovah, the God of gods, Jehovah he will know, and Israel he will know; if in rebellion and if in transgression against Jehovah, thou shalt not save us this day;

King James 2000

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knows, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

Lexham Expanded Bible

"Yahweh, God of gods! Yahweh, God of gods knows. And let Israel itself know, if [it was] in rebellion or treachery against Yahweh, do not spare us this day

Modern King James verseion

Jehovah, the God of gods, Jehovah, the God of gods shall know, and Israel shall know if it is in rebellion or in transgression against Jehovah (you shall not save us alive today),

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The mighty God Jehovah, he knoweth, and Israel shall know if; it be to rebel or transgress against the LORD, then the LORD save us not this day.

NET Bible

"El, God, the Lord! El, God, the Lord! He knows the truth! Israel must also know! If we have rebelled or disobeyed the Lord, don't spare us today!

New Heart English Bible

"El, God, the LORD. El, God, the LORD. He knows; and Israel shall know. If it was in rebellion, or if in trespass against the LORD, do not save us this day,

The Emphasized Bible

El-Elohim-Yahweh, El-Elohim-Yahweh, he knoweth, and, Israel, he, shall know, - if in rebellion, or if in treachery, against Yahweh, do not save us this day:

Webster

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it is in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

World English Bible

"The Mighty One, God, Yahweh, the Mighty One, God, Yahweh, he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against Yahweh (don't save us this day),

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אל 
'el 
אל 
'el 
Usage: 114
Usage: 114

of gods
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

the Lord

Usage: 0

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

if it be in rebellion
מרד 
mered 
Usage: 1

or if in transgression
מעל 
Ma`al 
Usage: 28

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

References

Context Readings

Civil War Is Averted

21 And the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, answer and speak with the heads of the thousands of Israel: 22 The God of gods -- Jehovah, the God of gods -- Jehovah, He is knowing, and Israel, he doth know, if in rebellion, and if in trespass against Jehovah (Thou dost not save us this day!) 23 we are building for ourselves an altar to turn back from after Jehovah, and if to cause to go up on it burnt-offering and present, and if to make on it peace-offerings -- Jehovah Himself doth require it.

Cross References

Deuteronomy 10:17

for Jehovah your God -- He is God of the gods, and Lord of the lords; God, the great, the mighty, and the fearful; who accepteth not persons, nor taketh a bribe;

1 Kings 8:39

then Thou dost hear in the heavens, the settled place of Thy dwelling, and hast forgiven, and hast done, and hast given to each according to all his ways, whose heart Thou knowest, (for Thou hast known -- Thyself alone -- the heart of all the sons of man),

Job 10:7

For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand.

Psalm 44:21

Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.

Jeremiah 17:10

I Jehovah do search the heart, try the reins, Even to give to each according to his way, According to the fruit of his doings.

Exodus 18:11

now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!'

1 Samuel 15:23

for a sin of divination is rebellion, and iniquity and teraphim is stubbornness; because thou hast rejected the word of Jehovah, He also doth reject thee from being king.'

Job 23:10

For He hath known the way with me, He hath tried me -- as gold I go forth.

Job 31:5-8

If I have walked with vanity, And my foot doth hasten to deceit,

Job 31:38-40

If against me my land doth cry out, And together its furrows weep,

Psalm 7:3-5

O Jehovah, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,

Psalm 37:6

And hath brought out as light thy righteousness, And thy judgment as noon-day.

Psalm 82:1

-- A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.

Psalm 95:3

For a great God is Jehovah, And a great king over all gods.

Psalm 97:7

Ashamed are all servants of a graven image, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to him, all ye gods.

Psalm 136:2

Give ye thanks to the God of gods, For to the age is His kindness.

Psalm 139:1-12

To the Overseer. -- A Psalm by David. Jehovah, Thou hast searched me, and knowest.

Jeremiah 12:3

And Thou, O Jehovah, Thou hast known me, Thou seest me, and hast tried my heart with Thee, Draw them away as sheep to slaughter, And separate them for a day of slaughter.

Daniel 2:47

The king hath answered Daniel and said, 'Of a truth it is that your God is a God of gods, and a Lord of kings, and a revealer of secrets, since thou hast been able to reveal this secret.'

Daniel 11:36

'And the king hath done according to his will, and exalteth himself, and magnifieth himself against every god, and against the God of gods he speaketh wonderful things, and hath prospered till the indignation hath been completed, for that which is determined hath been done.

Micah 7:9

The indignation of Jehovah I do bear, For I have sinned against Him, Till that He doth plead my cause, And hath executed my judgment, He doth bring me forth to the light, I look on His righteousness.

Malachi 3:18

And ye have turned back and considered, Between the righteous and the wicked, Between the servant of God and him who is not His servant.

John 2:24-25

and Jesus himself was not trusting himself to them, because of his knowing all men,

John 21:17

He saith to him the third time, 'Simon, son of Jonas, dost thou dearly love me?' Peter was grieved that he said to him the third time, 'Dost thou dearly love me?' and he said to him, 'Lord, thou hast known all things; thou dost know that I dearly love thee.' Jesus saith to him, 'Feed my sheep;

Acts 1:24

and having prayed, they said, 'Thou, Lord, who art knowing the heart of all, shew which one thou didst choose of these two

Acts 11:2-18

and when Peter came up to Jerusalem, those of the circumcision were contending with him,

Acts 25:11

for if indeed I am unrighteous, and anything worthy of death have done, I deprecate not to die; and if there is none of the things of which these accuse me, no one is able to make a favour of me to them; to Caesar I appeal!'

2 Corinthians 5:11

having known, therefore, the fear of the Lord, we persuade men, and to God we are manifested, and I hope also in your consciences to have been manifested;

2 Corinthians 11:11

wherefore? because I do not love you? God hath known!

2 Corinthians 11:31

the God and Father of our Lord Jesus Christ -- who is blessed to the ages -- hath known that I do not lie! --

1 Timothy 6:16

who only is having immortality, dwelling in light unapproachable, whom no one of men did see, nor is able to see, to whom is honour and might age-during! Amen.

Hebrews 4:13

and there is not a created thing not manifest before Him, but all things are naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.

Revelation 2:23

and her children I will kill in death, and know shall all the assemblies that I am he who is searching reins and hearts; and I will give to you -- to each -- according to your works.

Revelation 19:16

and he hath upon the garment and upon his thigh the name written, 'King of kings, and Lord of lords.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain