Parallel Verses

Amplified

In the morning you shall come forward by your tribes. And it shall be that the tribe which the Lord chooses by lot shall come forward by families, and the family which the Lord chooses shall come forward by [separate] households, and the household which the Lord chooses shall come forward man by man.

New American Standard Bible

In the morning then you shall come near by your tribes. And it shall be that the tribe which the Lord takes by lot shall come near by families, and the family which the Lord takes shall come near by households, and the household which the Lord takes shall come near man by man.

King James Version

In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.

Holman Bible

In the morning you must present yourselves tribe by tribe. The tribe the Lord selects is to come forward clan by clan. The clan the Lord selects is to come forward family by family. The family the Lord selects is to come forward man by man.

International Standard Version

Tomorrow morning you are to come forward tribe by tribe. The tribe that the LORD selects is to come forward by tribes, the tribe that the LORD selects is to come forward by households, and the household that the LORD selects is to come forward one by one.

A Conservative Version

In the morning therefore ye shall be brought near by your tribes, and it shall be, that the tribe which LORD takes shall come near by families, and the family which LORD shall take shall come near by households, and the household w

American Standard Version

In the morning therefore ye shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come near by families; and the family which Jehovah shall take shall come near by households; and the household which Jehovah shall take shall come near man by man.

Bible in Basic English

So in the morning you are to come near, tribe by tribe; and the tribe marked out by the Lord is to come near, family by family; and the family marked out by the Lord is to come near, house by house; and the house marked out by the Lord is to come near, man by man.

Darby Translation

And ye shall be brought near in the morning according to your tribes; and it shall be, that the tribe which Jehovah taketh shall come forward by families, and the family which Jehovah taketh shall come forward by households; and the household which Jehovah taketh shall come forward man by man.

Julia Smith Translation

And come near in the morning according to your tribes: and it was the tribe which Jehovah shall take of us shall come near according to the families; and the family which Jehovah shall take shall come near according to houses; and the house which Jehovah shall take shall come near according to the men.

King James 2000

In the morning therefore you shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD takes shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.

Lexham Expanded Bible

In the morning you will come forward, {tribe by tribe}, and the tribe that Yahweh will select by lot will come forward by clans, and the clan that Yahweh selects by lot will come forward by families, and the family that Yahweh selects by lot will come forward one by one.

Modern King James verseion

And in the morning, you shall be brought according to your tribes. And it shall be, the tribe which Jehovah takes shall come, according to its families. And the family which Jehovah shall take shall come by households. And the household which Jehovah shall take shall come man by man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tomorrow morning ye shall come by your tribes. And the tribe which the LORD shall find guilty, shall come by kindreds. And the kindred which the LORD shall find guilty, shall come by households. And the household which the LORD shall find faulty, shall come man by man.

NET Bible

In the morning you must approach in tribal order. The tribe the Lord selects must approach by clans. The clan the Lord selects must approach by families. The family the Lord selects must approach man by man.

New Heart English Bible

In the morning therefore you shall be brought near by your tribes. It shall be that the tribe which the LORD selects shall come near by families. The family which the LORD selects shall come near by households. The household which the LORD selects shall come near man by man.

The Emphasized Bible

Therefore shall ye be brought near in the morning by your tribes, - and it shall be that - the tribe which Yahweh shall seize, shall come near, by families, and the family which Yahweh shall seize, shall come near, by households, and the household which Yahweh shall seize, shall come near, man by man;

Webster

In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to their families: and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man.

World English Bible

"'In the morning therefore you shall be brought near by your tribes. It shall be that the tribe which Yahweh selects shall come near by families. The family which Yahweh selects shall come near by households. The household which Yahweh selects shall come near man by man.

Youngs Literal Translation

and ye have been brought near in the morning by your tribes, and it hath been, the tribe which Jehovah doth capture doth draw near by families, and the family which Jehovah doth capture doth draw near by households, and the household which Jehovah doth capture doth draw near by men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

קרב 
Qarab 
Usage: 280

שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

and it shall be, that the tribe
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

לכד 
Lakad 
Usage: 121

קרב 
Qarab 
קרב 
Qarab 
קרב 
Qarab 
Usage: 280
Usage: 280
Usage: 280

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

thereof and the family
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

לכד 
Lakad 
לכד 
Lakad 
Usage: 121
Usage: 121

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and the household
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

Context Readings

The Sin Of Achan

13 Rise up! Consecrate the people and say, ‘Consecrate yourselves for tomorrow, for thus says the Lord, the God of Israel: “There are things under the ban among you, O Israel. You cannot stand [victorious] before your enemies until you remove the things under the ban from among you.” 14 In the morning you shall come forward by your tribes. And it shall be that the tribe which the Lord chooses by lot shall come forward by families, and the family which the Lord chooses shall come forward by [separate] households, and the household which the Lord chooses shall come forward man by man. 15 It shall be that the one who is chosen with the things under the ban shall be [killed and his body] burned with fire, he and all that belongs to him, because he has transgressed the covenant of the Lord, and because he has done a disgraceful and disobedient thing in Israel.’”


Cross References

Proverbs 16:33


The lot is cast into the lap,
But its every decision is from the Lord.

Joshua 7:17-18

He had the families of Judah come forward, and the family of the Zerahites was chosen; and he had the family of the Zerahites come forward man by man, and Zabdi was chosen.

1 Samuel 10:19-21

But today you have rejected your God, who Himself saves you from all your disasters and distresses; yet you have said, ‘No! Set a king over us.’ Now then, present yourselves before the Lord by your tribes and by your families (clans).”

1 Samuel 14:38-42

Then Saul said, “Come here, all you who are leaders of the people, and let us find out how this sin [causing God’s silence] happened today.

Jonah 1:7

And they said to another, “Come, let us cast lots, so we may learn who is to blame for this disaster.” So they cast lots and the lot fell on Jonah.

Acts 1:24-26

They prayed and said, “You, Lord, who know all hearts [their thoughts, motives, desires], show us which one of these two You have chosen

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain