Parallel Verses

New American Standard Bible

"This our bread was warm when we took it for our provisions out of our houses on the day that we left to come to you; but now behold, it is dry and has become crumbled.

King James Version

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; but now, behold, it is dry, and it is mouldy:

Holman Bible

This bread of ours was warm when we took it from our houses as food on the day we left to come to you. But take a look, it is now dry and crumbly.

International Standard Version

Look at our bread: it was still warm when we took it from our houses as our food for our journey on the very day we set out to come to you. But now, look how it's dry and moldy.

A Conservative Version

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go to you, but now, behold, it is dry, and has become moldy.

American Standard Version

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; but now, behold, it is dry, and is become mouldy:

Amplified

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we set out to go to you; but now behold, it is dry and has become moldy.

Bible in Basic English

This bread which we have with us for our food, we took warm and new from our houses when starting on our journey to you; but now see, it has become dry and broken up.

Darby Translation

This our bread we took warm for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; and now, behold, it is dry, and is become mouldy.

Jubilee 2000 Bible

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to come unto you, but now, behold, it is dry and mouldy.

Julia Smith Translation

This the hot bread we took it for food from our houses in the day we came forth to come to you; and now, behold, it dry, and it was crumbs

King James 2000

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; but now, behold, it is dry, and it is moldy:

Lexham Expanded Bible

This [is] our bread; [it was] hot [when] we took it from our houses as provisions on the day we set out to come to you. But now, look, it is dry and crumbled.

Modern King James verseion

We took this bread hot for our provision out of our houses on the day we came out to go to you. But now, see, it is dry, and it is moldy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This, our provision of bread, we took with us out of our houses, hot, the day we departed to come unto you. And now behold it is dried up and hoared.

NET Bible

This bread of ours was warm when we packed it in our homes the day we started out to meet you, but now it is dry and hard.

New Heart English Bible

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we went out to go to you; but now, behold, it is dry, and has become moldy.

The Emphasized Bible

This our bread, took we, hot, for our provision, out of our houses, on the day we came forth to journey unto you, - but, now, lo! it is dry, yea it is broken;

Webster

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go to you; but now, behold, it is dry, and it is moldy:

World English Bible

This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we went out to go to you; but now, behold, it is dry, and has become moldy.

Youngs Literal Translation

this our bread -- hot we provided ourselves with it out of our houses, on the day of our coming out to go unto you, and now, lo, it is dry, and hath been crumbs;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
we took hot
חם 
Cham 
Usage: 2

צוּד 
Tsuwd 
Usage: 18

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

on the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

unto you but now, behold, it is dry
יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 69

References

Context Readings

The Gibeonites Act With Cunning

11 "So our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provisions in your hand for the journey, and go to meet them and say to them, "We are your servants; now then, make a covenant with us."' 12 "This our bread was warm when we took it for our provisions out of our houses on the day that we left to come to you; but now behold, it is dry and has become crumbled. 13 "These wineskins which we filled were new, and behold, they are torn; and these our clothes and our sandals are worn out because of the very long journey."


Cross References

Joshua 9:4-5

they also acted craftily and set out as envoys, and took worn-out sacks on their donkeys, and wineskins worn-out and torn and mended,



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain