Parallel Verses

Amplified

These are the ones who are [agitators] causing divisions—worldly-minded [secular, unspiritual, carnal, merely sensual—unsaved], devoid of the Spirit.

New American Standard Bible

These are the ones who cause divisions, worldly-minded, devoid of the Spirit.

King James Version

These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

Holman Bible

These people create divisions and are unbelievers, not having the Spirit.

International Standard Version

These are the people who cause divisions. They are worldly, devoid of the Spirit.

A Conservative Version

These are those who make divisions, world-soul men, not having Spirit.

American Standard Version

These are they who make separations, sensual, having not the Spirit.

An Understandable Version

These are people who cause divisions [among God's people]; they follow their natural inclinations [i.e., worldly principles], for they do not have the Holy Spirit [in their lives].

Anderson New Testament

These are they who separate themselves, animal, not having the Spirit.

Bible in Basic English

These are the men who make divisions, natural men, not having the Spirit.

Common New Testament

These are the ones who cause divisions, worldly-minded, devoid of the Spirit.

Daniel Mace New Testament

these are they who distinguish themselves, though they are sensual, and have nothing that is spiritual.

Darby Translation

These are they who set themselves apart, natural men, not having the Spirit.

Emphatic Diaglott Bible

These be they who separate themselves, sensual, not having the Spirit.

Godbey New Testament

These are they who are sidetracking [the people], intellectual, not having the Spirit.

Goodspeed New Testament

These are the men who create division; they are animal and devoid of the Spirit.

John Wesley New Testament

These are they who separate themselves, sensual, not having the Spirit.

Julia Smith Translation

These are they separating themselves, sensual, not having the Spirit.

King James 2000

These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

Lexham Expanded Bible

These are the ones who cause divisions, worldly, not having the Spirit.

Modern King James verseion

These are those setting themselves apart, animal-like ones, not having the Spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are makers of sects, fleshly, having no spirit.

Moffatt New Testament

These are the people who set up divisions and distinctions, sensuous creatures, destitute of the Spirit.

Montgomery New Testament

These are the men, sensual and unspiritual, who cause divisions.

NET Bible

These people are divisive, worldly, devoid of the Spirit.

New Heart English Bible

These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.

Noyes New Testament

These are they that separate themselves, sensual, not having the Spirit.

Sawyer New Testament

These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

The Emphasized Bible

These, are they who make complete separation, mere men of soul, Spirit, not possessing.

Thomas Haweis New Testament

These are the men who separate themselves, sensual, destitute of the Spirit.

Twentieth Century New Testament

These are the people--animal and unspiritual--who cause divisions.

Webster

These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

Weymouth New Testament

These are those who cause divisions. They are men of the world, wholly unspiritual.

Williams New Testament

These are men who cause divisions; mere animals, destitute of any spiritual nature,

World English Bible

These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.

Worrell New Testament

These are those who make separations; sensual, having not the Spirit.

Worsley New Testament

These are they who separate themselves, sensualists, not having the Spirit.

Youngs Literal Translation

these are those setting themselves apart, natural men, the Spirit not having.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

be
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

ἀποδιορίζω 
Apodiorizo 
Usage: 1

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ψυχικός 
Psuchikos 
Usage: 6

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

References

Images Jude 1:19

Prayers for Jude 1:19

Context Readings

A Call To Persevere

18 They used to say to you, “In the last days there will be scoffers, following after their own ungodly passions.” 19 These are the ones who are [agitators] causing divisions—worldly-minded [secular, unspiritual, carnal, merely sensual—unsaved], devoid of the Spirit. 20 But you, beloved, build yourselves up on [the foundation of] your most holy faith [continually progress, rise like an edifice higher and higher], pray in the Holy Spirit,



Cross References

1 Corinthians 2:14

But the natural [unbelieving] man does not accept the things [the teachings and revelations] of the Spirit of God, for they are foolishness [absurd and illogical] to him; and he is incapable of understanding them, because they are spiritually discerned and appreciated, [and he is unqualified to judge spiritual matters].

Romans 8:9

However, you are not [living] in the flesh [controlled by the sinful nature] but in the Spirit, if in fact the Spirit of God lives in you [directing and guiding you]. But if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Him [and is not a child of God].

James 3:15

This [superficial] wisdom is not that which comes down from above, but is earthly (secular), natural (unspiritual), even demonic.

Proverbs 18:1

He who [willfully] separates himself [from God and man] seeks his own desire,
He quarrels against all sound wisdom.

Isaiah 65:5


Who say, ‘Keep to yourself, do not come near me,
For I am too holy for you [and you might defile me]!’
These [people] are smoke in My nostrils,
A fire that burns all the day.

Ezekiel 14:7

For anyone of the house of Israel or among the strangers who immigrate to Israel who separates himself from Me, taking his idols into his heart, and puts right before his face the [vile] stumbling block of his wickedness and guilt, and [then] comes to the prophet to ask of Me for himself, I the Lord will answer him Myself.

Hosea 4:14


I will not punish your daughters when they play the prostitute
Or your brides when they commit adultery,
For the men themselves slip away with prostitutes,
And they offer sacrifices with temple prostitutes [who give their bodies in honor of the idol].
So the people without understanding [stumble and fall and] come to ruin.

Hosea 9:10


I found Israel like grapes in the wilderness [an unexpected and refreshing delight];
I saw your fathers (ancestors) as the first ripe fruit on the fig tree in its first season,
But they came to Baal-peor and consecrated themselves to shamefulness [the worship of Baal],
And [because of their spiritual and physical adultery] they became as detestable and loathsome as the thing they loved.

John 3:5-6

Jesus answered, “I assure you and most solemnly say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot [ever] enter the kingdom of God.

1 Corinthians 6:19

Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is within you, whom you have [received as a gift] from God, and that you are not your own [property]?

Hebrews 10:25

not forsaking our meeting together [as believers for worship and instruction], as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more [faithfully] as you see the day [of Christ’s return] approaching.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain