Parallel Verses

International Standard Version

The LORD replied to the Israelis, "Aren't you away from the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, and the Philistines?

New American Standard Bible

The Lord said to the sons of Israel, “Did I not deliver you from the Egyptians, the Amorites, the sons of Ammon, and the Philistines?

King James Version

And the LORD said unto the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Holman Bible

The Lord said to the Israelites, “When the Egyptians, Amorites, Ammonites, Philistines,

A Conservative Version

And LORD said to the sons of Israel, [Did] not [I save you] from the Egyptians, and from the Amorites, from the sons of Ammon, and from the Philistines?

American Standard Version

And Jehovah said unto the children of Israel, Did not I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Amplified

The Lord said to the Israelites, “Did I not rescue you from the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, and the Philistines?

Bible in Basic English

And the Lord said to the children of Israel, Were not the Egyptians and the Amorites and the children of Ammon and the Philistines

Darby Translation

And the LORD said to the people of Israel, "Did I not deliver you from the Egyptians and from the Amorites, from the Ammonites and from the Philistines?

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to the sons of Israel, Was it not out of Egypt, and from the Amorite, and from the sons of Ammon and from Philisteim?

King James 2000

And the LORD said unto the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to the {Israelites}, "[Did I] not [deliver you] from [the] Egyptians, the Amorites, from the {Ammonites}, and from the Philistines?

Modern King James verseion

And Jehovah said to the sons of Israel, Did not I deliver you from Egyptians, and from the Amorites, from the sons of Ammon, and from the Philistines?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto the children of Israel, "Did not the Egyptians, the Amorites, the children of Ammon, the Philistines,

NET Bible

The Lord said to the Israelites, "Did I not deliver you from Egypt, the Amorites, the Ammonites, the Philistines,

New Heart English Bible

The LORD said to the children of Israel, "Did I not save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto the sons of Israel, - Was it not, from the Egyptians, and from the Amorites, and from the sons of Ammon, and from the Philistines, that I saved you ?

Webster

And the LORD said to the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

World English Bible

Yahweh said to the children of Israel, "Didn't I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto the sons of Israel, 'Have I not saved you from the Egyptians, and from the Amorite, from the Bene-Ammon, and from the Philistines?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and from the Amorites
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Israel's Affliction By The Philistines And Ammonites

10 Then the Israelis cried out to the LORD and told him, "We have sinned against you because we have abandoned our God to serve the Baals." 11 The LORD replied to the Israelis, "Aren't you away from the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, and the Philistines? 12 And when the Sidonians, the Amalekites, and the Maonites harassed you, you cried out to me, and I delivered you from under their domination.

Cross References

Exodus 14:30

On that day the LORD delivered Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead along the seashore.

Numbers 21:21-25

Later, Israel sent messengers to Sihon, king of the Amorites, who conveyed this request:

Judges 3:31

After Ehud, Anath's son Shamgar attacked 600 Philistines with a cattle prod. He also delivered Israel.

Numbers 21:35

So they attacked him, his sons, and his entire army, until there wasn't even a single survivor left. Then they took possession of his land.

Judges 2:1-3

Some time later, the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim and announced to Israel, "I brought you up from Egypt and led you into the land that I promised to your ancestors. I had told them, "I'll never breach my covenant with you.

Judges 3:11-15

As a result, the land was quiet for 40 years. Then Kenaz' son Othniel died.

1 Samuel 12:8

After Jacob went to Egypt, and your ancestors cried out to the LORD, he sent Moses and Aaron, who brought your ancestors out of Egypt and settled them in this place.

Nehemiah 9:9-11

"You took note of the affliction of our ancestors in Egypt, and listened to their cry at the Red Sea.

Psalm 78:51-53

He struck every firstborn in Egypt, the first fruits of their manhood in the tents of Ham.

Psalm 106:8-11

He delivered for the sake of his name, to make his power known.

Psalm 135:10-11

He struck down many nations, killing many kings

Hebrews 11:29

By faith they went through the Red Sea as if it were dry land. When the Egyptians tried to do this, they were drowned.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain