Parallel Verses
International Standard Version
Abimelech chased him, and Gaal ran away from him. Many fell wounded right up to the entrance to the city gate.
New American Standard Bible
Abimelech chased him, and he fled before him; and many fell wounded up to the entrance of the gate.
King James Version
And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even unto the entering of the gate.
Holman Bible
but Abimelech pursued him, and Gaal fled before him. Many wounded died
A Conservative Version
And Abimelech chased him, and he fled before him, and there fell many wounded, even to the entrance of the gate.
American Standard Version
And Abimelech chased him, and he fled before him, and there fell many wounded, even unto the entrance of the gate.
Amplified
Abimelech chased him, and he fled before him; and many fell wounded as far as the entrance of the gate.
Bible in Basic English
And Abimelech went after him and he went in flight before him; and a great number were falling by the sword all the way up to the town.
Darby Translation
And Abim'elech chased him, and he fled before him; and many fell wounded, up to the entrance of the gate.
Julia Smith Translation
And Abimelech will pursue him and he will flee from his face, and many will fall wounded at the door of the gate.
King James 2000
And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even unto the entrance of the gate.
Lexham Expanded Bible
And Abimelech chased him, and he fled before him; many fell slain up to the entrance of the gate.
Modern King James verseion
And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, to the entrance of the gate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abimelech chased him that he fled before him and many were overthrown and slain, even until they came unto the entering of the gate.
NET Bible
Abimelech chased him, and Gaal ran from him. Many Shechemites fell wounded at the entrance of the gate.
New Heart English Bible
Abimelech chased him, and he fled before him, and there fell many wounded, even to the entrance of the gate.
The Emphasized Bible
And Abimelech chased him, and he fled before him, - and there fell a multitude of slain as far as the entering of the gate.
Webster
And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even to the entrance of the gate.
World English Bible
Abimelech chased him, and he fled before him, and many fell wounded, even to the entrance of the gate.
Youngs Literal Translation
and Abimelech pursueth him, and he fleeth from his presence, and many fall wounded -- unto the opening of the gate.
Themes
Conspiracy » Instances of » Gaal, against abimelech
Topics
Interlinear
Radaph
Nuwc
Paniym
Rab
References
Word Count of 20 Translations in Judges 9:40
Verse Info
Context Readings
The Downfall Of Shechem And Abimelech
39 So Gaal went out in full view of the "lords" of Shechem and fought Abimelech. 40 Abimelech chased him, and Gaal ran away from him. Many fell wounded right up to the entrance to the city gate. 41 Afterwards, Abimelech remained at Arumah, but Zebul expelled Gaal and his family so they couldn't remain in Shechem.
Cross References
1 Kings 20:18-21
"Take them alive, whether they've come in peace or not," he ordered.
1 Kings 20:30
The rest of the Aramean army retreated into Aphek, but the city wall collapsed on 27,000 soldiers who had taken shelter there. Ben-hadad himself ran away and hid inside a closet somewhere in the city.