Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes your strength so great, and with what can you be tied up to subdue you?"

New American Standard Bible

So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength is and how you may be bound to afflict you.”

King James Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.

Holman Bible

So Delilah said to Samson, “Please tell me, where does your great strength come from? How could someone tie you up and make you helpless?”

International Standard Version

So Delilah asked Samson, "Please tell me the secret to your great strength and how you may be tied up and tortured."

A Conservative Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lays, and with what thou might be bound to afflict thee.

American Standard Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.

Amplified

So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength lies and with what you may be bound and subdued.”

Bible in Basic English

So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble.

Darby Translation

And Deli'lah said to Samson, "Please tell me wherein your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you."

Julia Smith Translation

And Delilah will say to Samson, Announce now to me in what is thy great strength, and in what thou shalt be bound to humble thee.

King James 2000

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, where your great strength lies, and with what you might be bound to afflict you.

Modern King James verseion

And Delilah said to Samson, Please tell me where your great strength lies, and with what you may be bound to afflict you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Delilah said to Samson, "Oh, tell me where thy great strength lieth, and if thou were bound wherewith men might constrain thee."

NET Bible

So Delilah said to Samson, "Tell me what makes you so strong and how you can be subdued and humiliated."

New Heart English Bible

Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and how you can be bound and subdued."

The Emphasized Bible

So Delilah said unto Samson, Do tell me, I pray thee, wherein lieth thy great strength, - and wherewith thou mightest be bound, to humble thee.

Webster

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lieth, and with what thou mayest be bound to afflict thee.

World English Bible

Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you."

Youngs Literal Translation

And Delilah saith unto Samson, 'Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power is, and wherewith thou art bound, to afflict thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Delilah
דּלילה 
D@liylah 
Usage: 6

to Samson
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

נגד 
Nagad 
Usage: 370

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

lieth, and wherewith thou mightest be bound
אסר 
'acar 
Usage: 70

to afflict
ענה 
`anah 
Usage: 83

References

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

5 And the rulers of [the] Philistines came up to her and said, "Entice him and find out what makes his strength so great, and how we can overpower him, so that we may bind him up in order to subdue him; each of us will give you eleven hundred pieces of silver. 6 So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes your strength so great, and with what can you be tied up to subdue you?" 7 Samson said to her, "If you tie me up with seven fresh bowstrings that are not dried up, I will become weak like everyone else."


Cross References

Psalm 12:2

They speak falseness {to each other}. [With] flattering lips, [with] {a double heart} they speak.

Proverbs 6:26

For [the] price of a woman, a prostitute, [is the] price of a loaf of bread, but the {woman belonging to a man} hunts precious life.

Proverbs 7:21

She persuades him with the greatness of her teachings; with her smooth lips she compels him.

Proverbs 22:14

A deep pit is the mouth of an {adulteress}, [he with whom] Yahweh is angry will fall there.

Proverbs 26:28

A tongue of deceit hates its victim, and a flattering mouth makes ruin.

Jeremiah 9:2-5

{Oh that I had} in the desert a place of overnight lodging for travelers, that I may leave my people and go from them, for all of them [are] adulterers, a band of traitors.

Micah 7:2

The faithful [person] has perished from the land, and there is none who is upright among humankind. All of them lie in wait; each hunts his brother [with] a net.

Micah 7:5

Do not put faith in a friend; put no trust in a close friend. Guard the doorways of your mouth from the one who lies in your lap.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain