Parallel Verses

Bible in Basic English

So seating themselves they had food and drink, the two of them together; and the girl's father said to the man, If it is your pleasure, take your rest here tonight, and let your heart be glad.

New American Standard Bible

So both of them sat down and ate and drank together; and the girl’s father said to the man, “Please be willing to spend the night, and let your heart be merry.”

King James Version

And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel's father had said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.

Holman Bible

So they sat down and the two of them ate and drank together. Then the girl’s father said to the man, “Please agree to stay overnight and enjoy yourself.”

International Standard Version

So both of them sat down for a bit, ate and drank together, and the young woman's father invited the man, "Please, enjoy yourself and spend another night."

A Conservative Version

So they sat down, and ate and drank, both of them together. And the damsel's father said to the man, Be pleased, I pray thee, to tarry all night, and let thy heart be merry.

American Standard Version

So they sat down, and did eat and drink, both of them together: and the damsel's father said unto the man, Be pleased, I pray thee, to tarry all night, and let thy heart be merry.

Amplified

So both men sat down and ate and drank together; and the girl’s father said to the man, “Please be willing to spend the night and enjoy yourself.”

Darby Translation

So the two men sat and ate and drank together; and the girl's father said to the man, "Be pleased to spend the night, and let your heart be merry."

Julia Smith Translation

And they will sit down and eat, they two together, and drink: and the girl's father will say to the man, Be willing, now, and lodge, and do good to thy heart.

King James 2000

And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the young woman's father had said unto the man, Be content, I pray you, and tarry all night, and let your heart be merry.

Lexham Expanded Bible

So the two of them sat and ate and drank together, and the father of the young woman said to the man, "Please, agree to spend the night and {enjoy yourself}."

Modern King James verseion

And they sat down and ate and drank, both of them together, for the girl's father had said to the man, Please be content, and stay all night, and let your heart be merry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they sat down and did eat and drink both of them together. Then said the damsel's father unto the man, "Go to, I pray thee, and tarry all night and let thine heart be merry."

NET Bible

So the two of them sat down and had a meal together. Then the girl's father said to the man, "Why not stay another night and have a good time!"

New Heart English Bible

So they sat down, ate, and drank, both of them together. Then the young lady's father said to the man, "Please agree to stay the night, and enjoy yourself."

The Emphasized Bible

So they both of them sat down and did eat together, and drink. Then said the father of the damsel unto the man, Be content, I pray thee, and tarry the night, and let thy heart be glad.

Webster

And they sat down, and ate and drank both of them together: for the damsel's father had said to the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thy heart be merry.

World English Bible

So they sat down, ate, and drank, both of them together: and the young lady's father said to the man, "Please be pleased to stay all night, and let your heart be merry."

Youngs Literal Translation

And they sit and eat both of them together, and drink, and the father of the young woman saith unto the man, 'Be willing, I pray thee, and lodge all night, and let thy heart be glad.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

and did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

יחד 
Yachad 
Usage: 141

נערה 
Na`arah 
Usage: 63

unto the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Be content
יאל 
Ya'al 
Usage: 18

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

The Concubine And The Levite

5 Now on the fourth day they got up early in the morning and he made ready to go away; but the girl's father said to his son-in-law, Take a little food to keep up your strength, and then go on your way. 6 So seating themselves they had food and drink, the two of them together; and the girl's father said to the man, If it is your pleasure, take your rest here tonight, and let your heart be glad. 7 And the man got up to go away, but his father-in-law would not let him go, so he took his rest there again for the night.

Cross References

Judges 16:25

Now when their hearts were full of joy, they said, Send for Samson to make sport for us. And they sent for Samson out of the prison-house, and he made sport before them; and they put him between the pillars.

Judges 19:9

And when they got up to go away, his father-in-law, the girl's father, said to him, Now evening is coming on, so do not go tonight; see, the day is almost gone; take your rest here and let your heart be glad, and tomorrow early, go on your way back to your house.

Ruth 3:7

Now when Boaz had taken meat and drink, and his heart was glad, he went to take his rest at the end of the mass of grain; then she came softly and, uncovering his feet, went to rest.

Esther 1:10

On the seventh day, when the heart of the king was glad with wine, he gave orders to Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven unsexed servants who were waiting before Ahasuerus the king,

Judges 9:27

And they went out into their fields and got in the fruit of their vines, and when the grapes had been crushed, they made a holy feast and went into the house of their god, and over their food and drink they were cursing Abimelech.

Judges 19:21-22

So he took them into his house and gave the asses food; and after washing their feet they took food and drink.

1 Samuel 25:36

And Abigail went back to Nabal; and he was feasting in his house like a king; and Nabal's heart was full of joy, for he had taken much wine; so she said nothing to him till dawn came.

Psalm 104:15

And wine to make glad the heart of man, and oil to make his face shining, and bread giving strength to his heart.

Luke 12:19

And I will say to my soul, Soul, you have a great amount of goods in store, enough for a number of years; be at rest, take food and wine and be happy.

1 Thessalonians 5:3

When they say, There is peace and no danger, then sudden destruction will come on them, as birth-pains on a woman with child; and they will not be able to get away from it.

Revelation 11:10

And those who are on the earth will have pleasure and delight over them; and they will send offerings one to another because these two prophets gave great trouble to all on the earth.

Revelation 11:13

And in that hour there was a great earth-shock and a tenth part of the town came to destruction; and in the earth-shock seven thousand persons came to their end: and the rest were in fear, and gave glory to the God of heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain