Parallel Verses
Julia Smith Translation
So as to try Israel by them, whether they are watching the way of Jehovah to go in them, as their fathers watched, or not.
New American Standard Bible
in order to
King James Version
That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
Holman Bible
I did this to test Israel and to see whether they would keep the Lord’s way
International Standard Version
That way, I'll use them to demonstrate whether or not Israel will keep the LORD's lifestyle by walking on that road like their ancestors did."
A Conservative Version
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of LORD to walk in it, as their fathers kept it, or not.
American Standard Version
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of Jehovah to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
Amplified
in order to test [the loyalty of] Israel by them, whether Israel will keep the way of the Lord to walk in it, as their fathers did, or not.”
Bible in Basic English
In order to put Israel to the test, and see if they will keep the way of the Lord, walking in it as their fathers did, or not.
Darby Translation
that by them I may test Israel, whether they will take care to walk in the way of the LORD as their fathers did, or not."
King James 2000
That through them I may test Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
Lexham Expanded Bible
in order to test Israel whether or not they would observe the way of Yahweh, to walk in it just as their ancestors did."
Modern King James verseion
so that by them I may test Israel, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept it, or not.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that to prove Israel through them whether they will keep the way of the LORD to walk therein as their fathers did or not."
NET Bible
Joshua left those nations to test Israel. I wanted to see whether or not the people would carefully walk in the path marked out by the Lord, as their ancestors were careful to do."
New Heart English Bible
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers kept it, or not."
The Emphasized Bible
that I may, by them, put Israel to the proof, - whether they are going to be observant of the way of Yahweh, to walk therein as their fathers observed it, or not.
Webster
That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk in it, as their fathers kept it, or not.
World English Bible
that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of Yahweh to walk therein, as their fathers did keep it, or not."
Youngs Literal Translation
in order to try Israel by them, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept it or not.'
Themes
Covenant » The reward for transgressing the covenant of the lord
Topics
Interlinear
Shamar
'ab
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Judges 2:22
Verse Info
Context Readings
Israel Worships The Baals
21 I also will not add to drive out a man from their face from the nations which Joshua left, and he died, 22 So as to try Israel by them, whether they are watching the way of Jehovah to go in them, as their fathers watched, or not. 23 And Jehovah will leave these nations, not to drive them out quickly, and he gave them not into the hand of Joshua.
Cross References
Deuteronomy 8:2
And remember thou all the way which Jehovah thy God caused thee to go this forty years in the desert in order to humble thee, to try thee, to know what is in thy heart, whether thou shalt watch his commands or not
Deuteronomy 8:16
He giving thee to eat manna in the desert which thy fathers knew not, in order to humble thee, and in order to try thee to do thee good in thy lost state:
Deuteronomy 13:3
Thou shalt not hear to the words of that prophet or to that dreamer of dreams: for Jehovah thy God tries you to know whether ye are loving Jehovah your God with all your heart and with all your soul.
Genesis 22:1
And it shall be after these words, and God tried Abraham, and he will say to him, Abraham: and he will say, Behold, here I.
Judges 3:1-4
These the nations which Jehovah left to try Israel by them, (all which knew not the wars of Canaan;
2 Chronicles 32:31
Thus in the chiefs of Babel interceding, sending to him to seek out the sign which was in the land, God left him, to try him, to know all in his heart
Job 23:10
For he knew the way with me,: he tried me.; I shall come forth as gold.
Psalm 66:10
For thou didst try us, O God, thou didst prove us as purifying of silver.
Proverbs 17:3
The crucible for silver and the furnace for gold: and Jehovah tries hearts.
Malachi 3:2-3
And who enduring the day of his coming? and who standing in his being seen? for he is as the fire of the crucible, as the alkali of the fuller.