Parallel Verses
New American Standard Bible
The sons of Israel did
King James Version
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.
Holman Bible
The Israelites did what was evil in the Lord’s sight; they forgot the Lord their God
International Standard Version
The Israelis kept on practicing evil in full view of the LORD. They forgot the LORD their God and served Canaanite male and female deities.
A Conservative Version
And the sons of Israel did that which was evil in the sight of LORD, and forgot LORD their God, and served the Baalim and the Asheroth.
American Standard Version
And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and forgat Jehovah their God, and served the Baalim and the Asheroth.
Amplified
And the Israelites did evil in the sight of the Lord, and they forgot the Lord their God and served the Baals and the
Bible in Basic English
And the children of Israel did evil in the eyes of the Lord, and put out of their minds the Lord their God, and became servants to the Baals and the Astartes.
Darby Translation
And the people of Israel did what was evil in the sight of the LORD, forgetting the LORD their God, and serving the Ba'als and the Ashe'roth.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will do evil in the eyes of Jehovah, and they will forget Jehovah their God, and they will serve the Baalims and the wooden pillars.
King James 2000
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served Baalim and the idol poles.
Lexham Expanded Bible
The {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh. They forgot Yahweh their God, and they served the Baals and the Asheroth.
Modern King James verseion
And the sons of Israel did evil in the sight of Jehovah and forgot Jehovah their God, and served Baals and the Asherahs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so the children of Israel did wickedly in the sight of the LORD and forgot the LORD their God and served Baalim and Asheroth.
NET Bible
The Israelites did evil in the Lord's sight. They forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs.
New Heart English Bible
The children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served the Baals and the Asheroth.
The Emphasized Bible
Thus did the sons of Israel the thing that was wicked in the sight of Yahweh, and forgat Yahweh their God, - and served the Baals and the Asherahs.
Webster
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served Baalim, and the groves.
World English Bible
The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.
Youngs Literal Translation
and the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and forget Jehovah their God, and serve the Baalim and the shrines.
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Punishment of
Fellowship » With the wicked » Punishment of
Groves » Worshiped by israelites
Hittites » Intermarry with the israelites
Israel » Under the judges » Canaan » Inhabitants » Not expelled
Interlinear
Ra`
`ayin
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Judges 3:7
Verse Info
Context Readings
Othniel
6
They intermarried with them and worshiped their gods.
7 The sons of Israel did
Phrases
Cross References
Exodus 34:13
Instead tear down their altars and smash their sacred pillars and cut down their Asherim.
Judges 2:11-13
The children of Israel did evil in the sight of Jehovah, and served Baalim:
Judges 6:25
That night Jehovah told Gideon: Take your father's bull and another seven year old bull, tear down your father's altar to Baal, and cut down the symbol of the goddess Asherah, that is beside it.
Deuteronomy 4:9
Be on your guard! Make sure you do not forget, as long as you live, what you have seen with your own eyes. Teach them to your children and your grandchildren.
Deuteronomy 16:21
When you build the altar for Jehovah your God, never plant beside it any tree dedicated to the goddess Asherah.
Judges 3:12
The people of Israel sinned against Jehovah again. Because of this Jehovah made King Eglon of Moab stronger than Israel.
1 Kings 16:33
Ahab made an image of Asherah. He did more than all the kings of Israel before him to make Jehovah, the God of Israel, angry.
1 Kings 18:19
Now gather all Israel together before me at Mount Carmel. Also gather the four hundred and fifty prophets of Baal who get their food at Jezebel's table.
2 Kings 23:6
He removed the pole dedicated to the goddess Asherah from the temple. He took it to the Kidron Valley outside Jerusalem. There he burned it in the Kidron Valley, ground it to dust, and threw its ashes on the tombs of the common people.
2 Kings 23:14
Josiah crushed the sacred stones. He cut down the poles dedicated to Asherah. And he filled their places with human bones.
2 Chronicles 15:16
King Asa also removed his grandmother Maacah from the position of queen mother. She made a statue of the repulsive goddess Asherah. Asa immediately cut the statue down, crushed it, and burned it in the Kidron Valley.
2 Chronicles 24:18
The people of Judah stopped worshiping in the Temple of Jehovah God. They started worshiping idols and the symbols of the goddess Asherah. These sinful things made Jehovah God angry with the people of Judah and Jerusalem,
2 Chronicles 33:3
He rebuilt the illegal places of worship that his father Hezekiah had torn down. He set up altars dedicated to other gods such as the Baals. He erected a pole dedicated to the goddess Asherah as King Ahab of Israel had done. Manasseh, like Ahab, worshiped and served the entire army of heaven.
2 Chronicles 33:19
His prayer and how God accepted it are written in the records of Hozai. The things he did before he humbled himself are also written there. This includes all his sins and unfaithfulness and the places where he built illegal worship sites and set up idols and poles dedicated to the goddess Asherah.
2 Chronicles 34:3
It was the eighth year of his reign. He was still a boy when he dedicated his life to service of the God of his ancestor David. In his twelfth year as king he purged Judah and Jerusalem by destroying the illegal places of worship, poles dedicated to the goddess Asherah, carved idols, and metal idols.
2 Chronicles 34:7
Then he tore down the altars, beat the Asherah poles and idols into powder, and cut down all the incense altars everywhere in Israel. Then he went back to Jerusalem.