Parallel Verses
Darby Translation
"Awake, awake, Deb'orah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abin'o-am.
New American Standard Bible
Awake, awake,
Arise, Barak, and
King James Version
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
Holman Bible
Awake! Awake, sing a song!
Arise, Barak,
and take hold of your captives,
son of Abinoam!”
International Standard Version
"Wake up! Wake up, Deborah! Wake up! Wake up, Deborah! Get up, Barak, and dispose of your captives, you son of Abinoam!
A Conservative Version
Awake, awake, Deborah, awake, awake, utter a song. Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.
American Standard Version
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.
Amplified
“Awake, awake, Deborah;
Awake, awake, sing a song!
Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.
Bible in Basic English
Awake! awake! Deborah: awake! awake! give a song: Up! Barak, and take prisoner those who took you prisoner, O son of Abinoam.
Julia Smith Translation
Awake, awake! Deborah; Awake, awake! speak a song: Arise, Barak, and lead captive, thy captivity, son of Abinoam.
King James 2000
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead your captives captive, you son of Abinoam.
Lexham Expanded Bible
"Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, sing a song! Get up, Barak! Take captive your captives, O son of Abinoam.
Modern King James verseion
Awake, awake, Deborah. Awake, awake, sing a song. Arise, Barak, lead your captivity captive, son of Abinoam.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Up, up. Deborah! Up, up, and sing a song! Up, Barak, and take thy prey, thou son of Abinoam!
NET Bible
Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, sing a song! Get up, Barak! Capture your prisoners of war, son of Abinoam!
New Heart English Bible
'Awake, awake, Deborah. Awake, awake, utter a song. Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.'
The Emphasized Bible
Awake! awake! Deborah, Awake! awake! utter words of song, - Arise! Barak, and bind fast thy captives, O son of Abinoam!
Webster
Awake, awake, Deborah; awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
World English Bible
'Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.'
Youngs Literal Translation
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song; Rise, Barak, and take captive thy captivity, Son of Abinoam.
Topics
Interlinear
`uwr
עוּר
`uwr
עוּר
`uwr
up, awake, wake, raise, arise, master, raised out, variant
up, awake, wake, raise, arise, master, raised out, variant
Usage: 80
Usage: 80
Dabar
Word Count of 20 Translations in Judges 5:12
Verse Info
Context Readings
The Song Of Deborah And Barak
11 To the sound of musicians at the watering places, there they repeat the triumphs of the LORD, the triumphs of his peasantry in Israel. "Then down to the gates marched the people of the LORD. 12 "Awake, awake, Deb'orah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abin'o-am. 13 Then down marched the remnant of the noble; the people of the LORD marched down for him against the mighty.
Cross References
Psalm 57:8
Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
Psalm 68:18
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts in Man, and even for the rebellious, for the dwelling there of Jah Elohim.
Ephesians 4:8
Wherefore he says, Having ascended up on high, he has led captivity captive, and has given gifts to men.
Psalm 103:1-2
{A Psalm of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!
Psalm 108:2
Awake, lute and harp: I will wake the dawn.
Isaiah 14:2
And the peoples shall take them and bring them to their place; and the house of Israel shall possess them in the land of Jehovah for servants and handmaids; and they shall take them captive whose captives they were, and they shall rule over their oppressors.
Isaiah 33:1
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and that dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; when thou shalt make an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.
Isaiah 49:24-26
Shall the prey be taken from the mighty? and shall he that is rightfully captive be delivered?
Isaiah 51:9
Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, as in the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, and pierced the monster?
Isaiah 51:17
Arouse thyself, arouse thyself, stand up, Jerusalem, which hast drunk at the hand of Jehovah the cup of his fury. Thou hast drunk, hast drained out the goblet-cup of bewilderment:
Isaiah 52:1-2
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
Isaiah 60:1
Arise, shine! for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee.
Jeremiah 31:26
Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.
1 Corinthians 15:34
Awake up righteously, and sin not; for some are ignorant of God: I speak to you as a matter of shame.
Ephesians 5:14
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee.
2 Timothy 2:26
and that they may awake up out of the snare of the devil, who are taken by him, for his will.