Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Up, up. Deborah! Up, up, and sing a song! Up, Barak, and take thy prey, thou son of Abinoam!
New American Standard Bible
Awake, awake,
Arise, Barak, and
King James Version
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
Holman Bible
Awake! Awake, sing a song!
Arise, Barak,
and take hold of your captives,
son of Abinoam!”
International Standard Version
"Wake up! Wake up, Deborah! Wake up! Wake up, Deborah! Get up, Barak, and dispose of your captives, you son of Abinoam!
A Conservative Version
Awake, awake, Deborah, awake, awake, utter a song. Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.
American Standard Version
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song: Arise, Barak, and lead away thy captives, thou son of Abinoam.
Amplified
“Awake, awake, Deborah;
Awake, awake, sing a song!
Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.
Bible in Basic English
Awake! awake! Deborah: awake! awake! give a song: Up! Barak, and take prisoner those who took you prisoner, O son of Abinoam.
Darby Translation
"Awake, awake, Deb'orah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abin'o-am.
Julia Smith Translation
Awake, awake! Deborah; Awake, awake! speak a song: Arise, Barak, and lead captive, thy captivity, son of Abinoam.
King James 2000
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead your captives captive, you son of Abinoam.
Lexham Expanded Bible
"Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, sing a song! Get up, Barak! Take captive your captives, O son of Abinoam.
Modern King James verseion
Awake, awake, Deborah. Awake, awake, sing a song. Arise, Barak, lead your captivity captive, son of Abinoam.
NET Bible
Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, sing a song! Get up, Barak! Capture your prisoners of war, son of Abinoam!
New Heart English Bible
'Awake, awake, Deborah. Awake, awake, utter a song. Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.'
The Emphasized Bible
Awake! awake! Deborah, Awake! awake! utter words of song, - Arise! Barak, and bind fast thy captives, O son of Abinoam!
Webster
Awake, awake, Deborah; awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam.
World English Bible
'Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam.'
Youngs Literal Translation
Awake, awake, Deborah; Awake, awake, utter a song; Rise, Barak, and take captive thy captivity, Son of Abinoam.
Topics
Interlinear
`uwr
עוּר
`uwr
עוּר
`uwr
up, awake, wake, raise, arise, master, raised out, variant
up, awake, wake, raise, arise, master, raised out, variant
Usage: 80
Usage: 80
Dabar
Word Count of 20 Translations in Judges 5:12
Verse Info
Context Readings
The Song Of Deborah And Barak
11 Now the archers did cry, where men draw water; there shall they tell of the justice of the LORD, and of the justice of his uplandish folk in Israel. And then the people of the LORD went down unto the gates. 12 Up, up. Deborah! Up, up, and sing a song! Up, Barak, and take thy prey, thou son of Abinoam! 13 "Then they that had escaped, reigned over the proudest of the people. The LORD reigneth over the strong.
Cross References
Psalm 57:8
Awake, O my glory; awake lute and harp. I myself will awake right early.
Psalm 68:18
Thou art gone up on high; thou hast led captivity captive, and received gifts for men, yea, even for thine enemies, that the LORD God might dwell among them.
Ephesians 4:8
Wherefore he saith, "He is gone up on high, and hath led captivity captive, and hath given gifts unto men."
Psalm 103:1-2
{Of David} Praise the LORD, O my soul, and all that is within me praise his holy name.
Psalm 108:2
Awake lute and harp! I myself will awake right early.
Isaiah 14:2
The people shall take them, and carry them home to their own land. And the house of Israel shall have them in possession for servants and maidens in the land of the LORD. They shall take those prisoners, whose captives they had been afore: and rule those that had oppressed them.
Isaiah 33:1
Wherefore woe be unto thee, O robber: shalt not thou be robbed also? And unto thee that layest wait: as who say there should no wait be laid for thee? Woe unto thee which doest hurt: even so shalt thou be hurt also. And as thou layest wait, so shall wait be laid for thee also.
Isaiah 49:24-26
Who spoileth the giant of his prey? Or, who taketh the prisoners from the mighty?
Isaiah 51:9
Wake up, wake up, and be strong: O thou arm of the LORD: wake up, like as in times past, ever, and since the world began.
Isaiah 51:17
Awake, awake, and stand up, O Jerusalem: thou that from the hand of the LORD, hast drunken out the cup of his wrath; thou that hast supped of and sucked out the slumbering cup to the bottom.
Isaiah 52:1-2
Up, Zion, up: take thy strength unto thee. Put on thy honest raiment O Jerusalem, thou city of the holy one. For from this time forth, there shall no uncircumcised nor unclean person come in thee.
Isaiah 60:1
Up and receive light, Jerusalem: for thy light is come, and the glory of the LORD is up over thee.
Jeremiah 31:26
When I heard this, I came again to myself, and mused, like as I had been waked out of a sweet sleep.
1 Corinthians 15:34
Awake truly out of sleep, and sin not. For some have not the knowledge of God. I speak this unto your rebuke.
Ephesians 5:14
Wherefore he saith, "Awake thou that sleepest, and stand up from death, and Christ shall give thee light."
2 Timothy 2:26
that they may come to themselves again out of the snare of the devil, which are now taken of him at his will.