Parallel Verses
The Emphasized Bible
The torrent of Kishon, swept them away, the torrent of olden times, the torrent of Kishon! Let my soul march along, with victorious strength!
New American Standard Bible
The ancient torrent, the torrent Kishon.
King James Version
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
Holman Bible
the ancient river, the river Kishon.
March on, my soul, in strength!
International Standard Version
The current of the Kishon River swept them downstream, that ancient current, the Kishon's current! March on strongly, my soul!
A Conservative Version
The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.
American Standard Version
The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.
Amplified
“The torrent Kishon swept the enemy away,
The ancient torrent, the torrent Kishon.
O my soul, march on with strength.
Bible in Basic English
The river Kishon took them violently away, stopping their flight, the river Kishon. Give praise, O my soul, to the strength of the Lord!
Darby Translation
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
Julia Smith Translation
The torrent Kishon snatched them away The torrent of ancient days, the torrent of Kishon. Thou wilt tread down strength, O my soul.
King James 2000
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, you have trodden down strength.
Lexham Expanded Bible
The wadi torrent of Kishon swept them away, the raging wadi torrent, the wadi torrent of Kishon. March on, my soul, [with] strength!
Modern King James verseion
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, you trampled in strength.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The river of Kishon caught them away: that ancient river, the river Kishon. My soul, tread thou the mighty underfoot.
NET Bible
The Kishon River carried them off; the river confronted them -- the Kishon River. Step on the necks of the strong!
New Heart English Bible
The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength.
Webster
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
World English Bible
The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength.
Youngs Literal Translation
The brook Kishon swept them away, The brook most ancient -- the brook Kishon. Thou dost tread down strength, O my soul!
Themes
Kishon » Sisera defeated at, and his army destroyed in
Rivers » Mentioned in scripture » Kishon
Sisera » Captain of a canaanite army, defeated by barak; killed by jael
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Judges 5:21
Verse Info
Context Readings
The Song Of Deborah And Barak
20 From heaven, was the battle fought, - The stars in their courses, fought against Sisera. 21 The torrent of Kishon, swept them away, the torrent of olden times, the torrent of Kishon! Let my soul march along, with victorious strength! 22 Then, stamped hoofs of horses, With the gallopings, gallopings of his mighty steeds.
Names
Cross References
Judges 4:7
and I will draw unto thee, unto the torrent of Kishon, Sisera, prince of the host of Jabin, with his chariots, and with his multitude, - and will deliver him into thy hand?
Psalm 44:5
By thee, will we thrust at, our adversaries, In thy Name, will we tread down our assailants;
Genesis 49:18
For thy salvation, have I waited O Yahweh!
Judges 4:13
So Sisera called together all his chariots - nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, - from Harosheth of the nations, unto the torrent of Kishon.
1 Kings 18:40
And Elijah said unto them - Seize ye the prophets of Baal - let not, a man, of them escape. So they seized them. And Elijah took them down unto the ravine of Kishon, and slaughtered them there.
Psalm 83:9-10
Make them like Midian, like Sisera, like Jabin, by the torrent of Kishon;
Isaiah 25:10
For the hand of Yahweh will settle down in this mountain, - Then shall Moab be trodden down in its place, Like the treading down of a strawheap in the water of a dunghill;
Micah 7:10
So shall she who had been mine enemy fear, and shame, shall cover her, who used to say unto me - Where is Yahweh thy God? Mine own eyes, shall look upon her, Now, shall she become one to he trodden down, like the mire of the lanes.