Parallel Verses
The Emphasized Bible
From, mountains, came down streams In presence of Yahweh, - From this Sinai, In presence of Yahweh, God of Israel.
New American Standard Bible
King James Version
The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.
Holman Bible
even Sinai
International Standard Version
Mountains tremble at the presence of the LORD even Sinai! at the presence of the LORD God of Israel.
A Conservative Version
The mountains quaked at the presence of LORD, even yon Sinai at the presence of LORD, the God of Israel.
American Standard Version
The mountains quaked at the presence of Jehovah, Even yon Sinai at the presence of Jehovah, the God of Israel.
Amplified
“The mountains quaked at the presence of the Lord,
Yes, this Sinai, at the presence of the Lord, the God of Israel.
Bible in Basic English
The mountains were shaking before the Lord, before the Lord, the God of Israel.
Darby Translation
The mountains quaked before the LORD, yon Sinai before the LORD, the God of Israel.
Julia Smith Translation
The mountains flowed from before Jehovah, This Sinai from before Jehovah, the God of Israel
King James 2000
The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.
Lexham Expanded Bible
The mountains trembled before Yahweh, this Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.
Modern King James verseion
The mountains quaked from before Jehovah, even that Sinai from before Jehovah, the God of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
the mountains melted before the LORD, even mount Sinai before the LORD God of Israel.
NET Bible
The mountains trembled before the Lord, the God of Sinai; before the Lord God of Israel.
New Heart English Bible
The mountains quaked at the presence of the LORD, even Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.
Webster
The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.
World English Bible
The mountains quaked at the presence of Yahweh, even Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.
Youngs Literal Translation
Hills flowed from the face of Jehovah, This one -- Sinai -- From the face of Jehovah, God of Israel.
Interlinear
Nazal
References
Word Count of 20 Translations in Judges 5:5
Verse Info
Context Readings
The Song Of Deborah And Barak
4 O Yahweh! When thou didst come forth out of Seir, When thou didst march along out of the field of Edom, Earth, trembled, Heaven also, poured forth, - Yea, dark clouds, poured forth waters; 5 From, mountains, came down streams In presence of Yahweh, - From this Sinai, In presence of Yahweh, God of Israel. 6 In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the roads were forsaken, - and, the frequenters of highways, betook them to roundabout paths:
Phrases
Cross References
Exodus 19:18
And Mount Sinai, smoked, all over, because Yahweh had come down thereon in fire, - and the smoke thereof went up as the smoke of a furnace, and all the mountain trembled exceedingly.
Psalm 97:5
The mountains, like wax, have melted, At the presence of Yahweh, At the presence, of the Lord of all the earth.
Exodus 20:18
And, all the people, were witnessing the voices and the torches, and the sound of the horn, and the mountain smoking, - so then the people were struck with awe and shrank back, and stood afar off.
Deuteronomy 4:11-12
So ye drew near and stood, under the mountain. Now, the mountain, was burning with fire, up to the midst of the heavens, - darkness, cloud, and thick gloom.
Deuteronomy 5:22-25
These words, spake Yahweh unto all the convocation of you in the mount out of the midst of the fire the cloud and the thick gloom, a loud voice, and added not, - and he wrote them upon two tables of stone, and gave them unto me.
Psalm 68:8
Earth, trembled, Yea, the heavens, dripped at the presence of God, - This Sinai - at the presence of God, the God of Israel.
Psalm 114:4
The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?
Isaiah 64:1-3
Would that thou hadst rent the heavens, hadst come down,
Nahum 1:5
Mountains, have trembled because of him, and, the hills, have melted, - and the earth, hath lifted itself up, at his presence, the world also, and all who dwell therein.
Habakkuk 3:10
The mountains, have seen thee - they tremble, a downpour of waters, hath passed along, - the roaring deep, hath given forth, his voice, on high - his hand, hath he uplifted.
Hebrews 12:18
For ye have not approached - unto, a searching and scorching fire, and gloom, and mist, and tempest,