Parallel Verses

New American Standard Bible

Once the trees went forth to anoint a king over them, and they said to the olive tree, ‘Reign over us!’

King James Version

The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us.

Holman Bible

The trees set out
to anoint a king over themselves.
They said to the olive tree, “Reign over us.”

International Standard Version

"Once upon a time the trees went out to consecrate a king for themselves. "So they told the olive tree, "Reign over us!'

A Conservative Version

The trees went forth a time to anoint a king over them. And they said to the olive tree, Reign thou over us.

American Standard Version

The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive-tree, Reign thou over us.

Amplified

Once the trees went forth to anoint a king over them, and they said to the olive tree, ‘Reign over us!’

Bible in Basic English

One day the trees went out to make a king for themselves; and they said to the olive-tree, Be king over us.

Darby Translation

The trees once went forth to anoint a king over them; and they said to the olive tree, 'Reign over us.'

Julia Smith Translation

The trees going forth went to anoint over them a king; and they will say to the olive, Reign thou over us.

King James 2000

The trees went forth once to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign you over us.

Lexham Expanded Bible

"The trees went certainly, to anoint a king over themselves. And they said to the olive tree, 'Rule over us.'

Modern King James verseion

The trees went forth to anoint a king over them. And they said to the olive tree, Reign over us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The trees went to anoint a king over them, and said unto the olive tree, 'Reign over us.'

NET Bible

"The trees were determined to go out and choose a king for themselves. They said to the olive tree, 'Be our king!'

New Heart English Bible

The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive tree, 'Reign you over us.'

The Emphasized Bible

The trees, went their way, to anoint over them, a king, - and they said unto the olive tree - Reign thou over us.

Webster

The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive-tree, Reign thou over us.

World English Bible

The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said to the olive tree, 'Reign over us.'

Youngs Literal Translation

'The trees have diligently gone to anoint over them a king, and they say to the olive, Reign thou over us.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

on a time to anoint
משׁח 
Mashach 
Usage: 72

a king
מלך 
melek 
Usage: 2521

זית 
Zayith 
Usage: 38

מלך 
Malak 
Usage: 350

Context Readings

Abimelech Attempts To Become King

7 Jotham heard about this. He stood on top of Mount Gerizim and shouted out to them: Men of Shechem, listen to me and God may listen to you! 8 Once the trees went forth to anoint a king over them, and they said to the olive tree, ‘Reign over us!’ 9 The olive tree answered: 'I would have to stop producing my oil in order to govern you. My oil is used to honor gods and human beings.'

Cross References

Judges 8:22-23

The Israelites said to Gideon: Be our ruler, you and your descendants after you. You saved us from the Midianites.

2 Kings 14:9

Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying: The thorn-tree in Lebanon sent to the cedar in Lebanon, saying: 'Give your daughter to my son for a wife.' A beast from the woodland in Lebanon went by, crushing the thorn under his feet.

Ezekiel 17:3-10

Say The Lord Jehovah says: A large eagle came to Lebanon. It had large wings with long, colorful feathers. It took hold of the top of a cedar tree.

Daniel 4:10-18

Here are the visions of my head: I saw a tree in the midst of the earth. It was very tall.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain