Parallel Verses
Holman Bible
under Your heavens.
New American Standard Bible
From under the
King James Version
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
International Standard Version
Pursue them in your anger and destroy them from under the LORD's heaven.
A Conservative Version
Thou will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of LORD.
American Standard Version
Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.
Amplified
You will pursue them in anger and destroy them
From under the heavens of the Lord.
Bible in Basic English
You will go after them in wrath, and put an end to them from under the heavens of the Lord.
Darby Translation
pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah.
Julia Smith Translation
Thou wilt pursue in thine anger, and thou wilt destroy them from under the heavens, O Jehovah.
King James 2000
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
Lexham Expanded Bible
Pursue them {in anger} and destroy them from under the heavens of Yahweh.
Modern King James verseion
Pursue and destroy them in anger from under the heavens of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Persecute them, O LORD, with thine indignation, and root them out from under the heaven.
NET Bible
Pursue them in anger and eradicate them from under the Lord's heaven.
New Heart English Bible
You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of the LORD.
The Emphasized Bible
Thou wilt pursue in anger, and wilt destroy them, from under the heavens of Yahweh.
Webster
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
World English Bible
You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Yahweh.
Youngs Literal Translation
Thou pursuest in anger, and destroyest them, From under the heavens of Jehovah!
Interlinear
Radaph
'aph
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:66
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
65
May Your curse be on them!
under Your heavens.
Names
Cross References
Psalm 8:3
the work of Your fingers,
the moon and the stars,
which You set in place,
Deuteronomy 25:19
When the Lord your God gives you rest
Jeremiah 10:11
You are to say this to them, “The gods that did not make the heavens
Lamentations 3:43
ס Samek
You have killed without compassion.
Deuteronomy 7:24
He will hand their kings over to you, and you will wipe out their names under heaven. No one will be able to stand against you; you will annihilate them.
Deuteronomy 29:20
The Lord will not be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that person, and every curse written in this scroll will descend on him. The Lord will blot out his name under heaven,
2 Kings 14:27
However, the Lord had not said He would blot out the name of Israel under heaven,
Psalm 35:6
with the angel of the Lord pursuing them.
Psalm 73:15
I would have betrayed Your people.
Psalm 115:16
but the earth He has given to the human race.
Isaiah 66:1
This is what the Lord says:
and earth is My footstool.
What house could you possibly build for Me?
And what place could be My home?