Parallel Verses

Julia Smith Translation

Servants ruled over us: none delivering from their hand.

New American Standard Bible

Slaves rule over us;
There is no one to deliver us from their hand.

King James Version

Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

Holman Bible

Slaves rule over us;
no one rescues us from their hands.

International Standard Version

Slaves rule over us, and no one delivers us from their control.

A Conservative Version

Servants rule over us. There is none to deliver us out of their hand.

American Standard Version

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

Amplified


Servants rule over us;
There is no one to rescue us out of their hand.

Bible in Basic English

Servants are ruling over us, and there is no one to make us free from their hands.

Darby Translation

Bondmen rule over us: there is no deliverer out of their hand.

King James 2000

Servants have ruled over us: there is none that does deliver us out of their hand.

Lexham Expanded Bible

Slaves rule over us; there is no one to deliver us from their hand.

Modern King James verseion

Servants rule over us; there is no rescuer out of their hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Servants have the rule of us, and no man delivereth us out of their hands.

NET Bible

Slaves rule over us; there is no one to rescue us from their power.

New Heart English Bible

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

The Emphasized Bible

Slaves, have ruled over us, There is none to set free from their hand.

Webster

Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

World English Bible

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

Youngs Literal Translation

Servants have ruled over us, A deliverer there is none from their hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

7 Our fathers sinned, they are not; we bore their iniquities. 8 Servants ruled over us: none delivering from their hand. 9 With our souls we shall bring our bread from the face of the sword of the desert


Cross References

Nehemiah 5:15

And the former prefects that were before me made heavy upon the people, and they will take from them in bread and wine, the last silver forty shekels; also their young men ruled over the people: and I did not thus from the face of the fear of God.

Zechariah 11:6

For I will no more have pity upon the inhabitants of the land, says Jehovah: and behold, the men to be found each in the hand of his neighbor, and in the hand of his king: and they beat the land, and I will not deliver from their hand.

Psalm 7:2

Lest he shall rend my soul as the lion, breaking in pieces and none delivering.

Proverbs 30:22

For a servant when he shall reign; and the foolish one when he shall be filled with bread;

Genesis 9:25

And he will say, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brethren.

Deuteronomy 28:43

The stranger which is in the midst of thee shall go up above thee, going up, going up; and thou shalt go down beneath, beneath.

Nehemiah 2:19

And Sanballat the Horonite will hear, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they will mock to us and despise us, and say, What this word that ye do? are ye bearing rule against the king?

Job 5:4

His sons shall be far from salvation, and they shall be crushed in the gate, and none delivering.

Job 10:7

Upon thy knowledge that I will not do evil; and none delivering from thy hand.

Psalm 50:22

Understand now this, ye forgetting God, lest I shall rend and none delivering.

Isaiah 43:13

Also from the day I am he, and none delivering from my hand: I will do and who shall turn it back?

Hosea 2:10

And now will I uncover her wickedness before the eyes of those loving her, and a man shall not deliver her from my hand.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain