Parallel Verses

Amplified

Then they shall take new stones and replace the [contaminated] stones, and he shall take plaster and replaster the house.

New American Standard Bible

Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.

King James Version

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.

Holman Bible

Then they must take different stones to replace the former ones and take additional plaster to replaster the house.

International Standard Version

They are then to take other stones and bring them to replace those stones. Lastly, they are to replaster the house."

A Conservative Version

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones. And he shall take other mortar, and shall plaster the house.

American Standard Version

and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Bible in Basic English

And they will take other stones and put them in place of those stones, and he will take other paste and put it on the walls of the house.

Darby Translation

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar, and shall plaster the house.

Julia Smith Translation

And they took other stones and brought instead of these stones; and he shall take other clay and spread over the house.

King James 2000

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Lexham Expanded Bible

And they shall take other stones, and they shall {put} [them] in place of [those] stones, and they shall take other plaster, and they shall replaster the house.

Modern King James verseion

And they shall take other stones and put them in the place of those stones. And he shall take other mortar and shall plaster the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And let them take other stones and put them in the places of those stones, and other mortar, and plaster the house withal.

NET Bible

They are then to take other stones and replace those stones, and he is to take other plaster and replaster the house.

New Heart English Bible

They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

The Emphasized Bible

and shall take other stones, and put in the place of the stones, - and, other mortar, shall he take and plaster the house.

Webster

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

World English Bible

They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Youngs Literal Translation

and they have taken other stones, and brought them in unto the place of the stones, and other clay he taketh and hath daubed the house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

אחר 
'acher 
אחר 
'acher 
Usage: 166
Usage: 166

and put

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

them in the place
תּחת 
Tachath 
instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place
Usage: 505

and he shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

עפר 
`aphar 
Usage: 110

טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

Context Readings

Instructions For Cleansing Houses

41 He shall have the entire inside area of the house scraped, and the plaster that is scraped off shall be dumped in an unclean place outside the city. 42 Then they shall take new stones and replace the [contaminated] stones, and he shall take plaster and replaster the house. 43 “If, however, the mark breaks out again in the house after he has removed the stones and has scraped and replastered the house,

Cross References

Genesis 18:19

For I have known (chosen, acknowledged) him [as My own], so that he may teach and command his children and [the sons of] his household after him to keep the way of the Lord by doing what is righteous and just, so that the Lord may bring upon Abraham what He has promised him.”

Joshua 24:15

If it is unacceptable in your sight to serve the Lord, choose for yourselves this day whom you will serve: whether the gods which your fathers served that were on the other side of the River, or the gods of the Amorites in whose land you live; but as for me and my house, we will serve the Lord.”

2 Chronicles 17:7-9

Then in the third year of his reign he sent his officials, Ben-hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah;

2 Chronicles 19:5-7

He appointed judges in the land in all the fortified cities of Judah, city by city,

2 Chronicles 29:4-5

He brought in the priests and Levites and gathered them into the square on the east.

Psalm 101:6


My eyes will be on the faithful (honorable) of the land, that they may dwell with me;
He who walks blamelessly is the one who will minister to and serve me.

Acts 1:20-26

“For in the book of Psalms it is written,

Let his place of residence become desolate,
And let there be no one to live in it’;


and [again],

Let another take his position as overseer.’

1 Timothy 5:9-10

A widow is to be put on the list [to receive regular assistance] only if she is over sixty years of age, [having been] the wife of one man,

1 Timothy 5:21-22

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus and of His chosen angels that you guard and keep these rules without bias, doing nothing out of favoritism.

2 Timothy 2:2

The things [the doctrine, the precepts, the admonitions, the sum of my ministry] which you have heard me teach in the presence of many witnesses, entrust [as a treasure] to reliable and faithful men who will also be capable and qualified to teach others.

Titus 1:5-9

For this reason I left you behind in Crete, so that you would set right what remains unfinished, and appoint elders in every city as I directed you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain