Parallel Verses

Holman Bible

Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs.

New American Standard Bible

You shall not do what is done in the land of Egypt where you lived, nor are you to do what is done in the land of Canaan where I am bringing you; you shall not walk in their statutes.

King James Version

After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.

International Standard Version

You are not to do what you used to do in the land of Egypt where you lived. You are not to do what Canaan does, where I'm about to bring you, so that you live according to their statutes.

A Conservative Version

Ye shall not do after the doings of the land of Egypt, in which ye dwelt, and ye shall not do after the doings of the land of Canaan, where I bring you, nor shall ye walk in their statutes.

American Standard Version

After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their statutes.

Amplified

You shall not do what is done in the land of Egypt where you lived, and you shall not do what is done in the land of Canaan where I am bringing you. You shall not follow their statutes (practices, customs).

Bible in Basic English

You may not do those things which were done in the land of Egypt where you were living; and you may not do those things which are done in the land of Canaan where I am taking you, or be guided in your behaviour by their rules.

Darby Translation

After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do; and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do; neither shall ye walk in their customs.

Julia Smith Translation

According to the doings of the land of Egypt where ye dwelt in it, ye shall not do: and according to the doings of the land of Canaan where I brought you there, ye shall not do: and in their laws ye shall not go.

King James 2000

According to the practices in the land of Egypt, wherein you dwelt, shall you not do: and according to the practices of the land of Canaan, where I bring you, shall you not do: neither shall you walk in their ordinances.

Lexham Expanded Bible

You must not {carry out} the practices of the land of Egypt, in which you lived, and you must not {carry out} the practices of the land of Canaan, to which I am bringing you; and you must not follow their statutes.

Modern King James verseion

You shall not do like the doings of the land of Egypt in which you lived. And you shall not do like the doings of the land of Canaan, where I bring you. Neither shall you walk in their ordinances.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore after the doings of the land of Egypt wherein ye dwelt, see that ye do not; neither after the doings of the land of Canaan, whither I will bring you, neither walk ye in their ordinances;

NET Bible

You must not do as they do in the land of Egypt where you have been living, and you must not do as they do in the land of Canaan into which I am about to bring you; you must not walk in their statutes.

New Heart English Bible

You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived: and you shall not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you; neither shall you walk in their statutes.

The Emphasized Bible

After the doings of the land of Egypt wherein ye dwelt, shall ye not do, - And after the doings of the land of Canaan whither, I, am bringing you in, shall ye not do, And, in their statutes, shall ye not walk:

Webster

After the doings of the land of Egypt in which ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.

World English Bible

You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived: and you shall not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you; neither shall you walk in their statutes.

Youngs Literal Translation

according to the work of the land of Egypt in which ye have dwelt ye do not, and according to the work of the land of Canaan whither I am bringing you in, ye do not, and in their statutes ye walk not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of the land
ארץ 
'erets 
ארץ 
'erets 
Usage: 2504
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

shall ye not do

Usage: 0

and after the doings
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

you, shall ye not do

Usage: 0

ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Unlawful Sexual Relations

2 “Speak to the Israelites and tell them: I am Yahweh your God. 3 Do not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you. You must not follow their customs. 4 You are to practice My ordinances and you are to keep My statutes by following them; I am Yahweh your God.


Cross References

Exodus 23:24

You must not bow down to their gods or worship them. Do not imitate their practices. Instead, demolish them and smash their sacred pillars to pieces.

Leviticus 20:23

You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you, for they did all these things, and I abhorred them.

Ezekiel 20:7-8

I also said to them: Each of you must throw away the detestable things that are before your eyes and not defile yourselves with the idols of Egypt. I am Yahweh your God.

Deuteronomy 12:30-31

be careful not to be ensnared by their ways after they have been destroyed before you. Do not inquire about their gods, asking, ‘How did these nations worship their gods? I’ll also do the same.’

Ezekiel 23:8

She didn’t give up her promiscuity that began in Egypt, when men slept with her in her youth, caressed her virgin nipples, and poured out their lust on her.

Leviticus 18:24-30

“Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.

Deuteronomy 12:4

Don’t worship the Lord your God this way.

Psalm 106:35

but mingled with the nations
and adopted their ways.

Jeremiah 10:2-3

This is what the Lord says:

Do not learn the way of the nations
or be terrified by signs in the heavens,
although the nations are terrified by them,

Romans 12:2

Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.

Ephesians 5:7-11

Therefore, do not become their partners.

1 Peter 4:2-4

in order to live the remaining time in the flesh, no longer for human desires, but for God’s will.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain