Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not curse the deaf, neither put a stumbling block before the blind: but shalt fear thy God. I am the LORD.

New American Standard Bible

You shall not curse a deaf man, nor place a stumbling block before the blind, but you shall revere your God; I am the Lord.

King James Version

Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.

Holman Bible

You must not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but you are to fear your God; I am Yahweh.

International Standard Version

"You are not to curse a deaf person or put a stumbling block before the blind. "You are to fear God. I am the LORD.

A Conservative Version

Thou shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but thou shall fear thy God. I am LORD.

American Standard Version

Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Amplified

You shall not curse a deaf man nor put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God [with profound reverence]; I am the Lord.

Bible in Basic English

Do not put a curse on those who have no hearing, or put a cause of falling in the way of the blind, but keep the fear of your God before you: I am the Lord.

Darby Translation

Thou shalt not revile a deaf person, and thou shalt not put a stumbling-block before a blind one; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

Julia Smith Translation

Thou shalt not curse the deaf, and before the blind thou shalt not give a stumbling block, and thou shalt fear thy God: I Jehovah.

King James 2000

You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

You shall not curse [the] deaf, and you shall not put a stumbling block {before} a blind person, but you shall revere your God; I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

You shall not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but shall fear your God. I am Jehovah.

NET Bible

You must not curse a deaf person or put a stumbling block in front of a blind person. You must fear your God; I am the Lord.

New Heart English Bible

"'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am the LORD.

The Emphasized Bible

Thou shalt not curse the deaf, Nor, before the blind, place a stumbling-block, - So shalt thou stand in awe of thy God I, am Yahweh.

Webster

Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumbling-block before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.

World English Bible

"'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

Thou dost not revile the deaf; and before the blind thou dost not put a stumbling block; and thou hast been afraid of thy God; I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the deaf
חרשׁ 
Cheresh 
Usage: 9

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מכשׁל מכשׁול 
Mikshowl 
Usage: 14

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Dealing Honestly

13 Thou shalt not beguile thy neighbour with cavillations, neither rob him violently, neither shall the workman's labour abide with thee until the morning. 14 Thou shalt not curse the deaf, neither put a stumbling block before the blind: but shalt fear thy God. I am the LORD. 15 Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shalt not favour the poor nor honour the mighty, but shalt judge thy neighbour righteously.

Cross References

Deuteronomy 27:18

'Cursed be he that maketh the blind go out of his way.' And all the people shall say, 'Amen.'

Leviticus 19:32

Thou shalt rise up before the hoar head and reverence the face of the old man; and dread thy God, for I am the LORD.

Leviticus 25:17

And see that no man oppress his neighbour, but fear thy God. For I am the LORD your God.

1 Peter 2:17

See that ye honour all men. Love brotherly fellowship, fear God, and honour the King.

Genesis 42:18

And Joseph said unto the third day, "This do and live, for I fear God.

Nehemiah 5:15

For the old captains that were before me, had been chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, and forty sicles of silver: yea and their servants had oppressed the people. But so did not I, and that because of the fear of God.

Romans 12:14

Bless them which persecute you: bless, but curse not.

Romans 14:13

Let us not, therefore, judge one another any more. But judge this, rather: that no man put a stumbling block, or an occasion to fall in his brother's way.

1 Corinthians 8:8-13

Meat maketh us not acceptable to God: Neither if we eat are we the better: Neither if we eat not are we the worse.

1 Corinthians 10:32

See that ye give none occasion of evil: neither to the Jews, nor yet to the gentiles, neither to the congregation of God.

1 Peter 1:17

And if so be that ye call on the father, which without respect of person judgeth according to every man's works, see that ye pass the time of your pilgrimage in fear:

Revelation 2:14

But I have a few things against thee: that thou hast, there, they that maintain the doctrine of Balaam, which taught in Balak to put occasion of sin before the children of Israel, that they should eat of meat dedicated unto idols, and to commit fornication.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain