Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou shalt not go a slanderer among thy people; thou shalt not stand upon the blood of thy neighbor: I Jehovah.

New American Standard Bible

You shall not go about as a slanderer among your people, and you are not to act against the life of your neighbor; I am the Lord.

King James Version

Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD.

Holman Bible

You must not go about spreading slander among your people; you must not jeopardize your neighbor’s life; I am Yahweh.

International Standard Version

"You are not to go around slandering your people. "You are not to stand idle when your neighbor's life is at stake. I am the LORD.

A Conservative Version

Thou shall not go up and down as a talebearer among thy people, neither shall thou stand against the blood of thy neighbor. I am LORD.

American Standard Version

Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor: I am Jehovah.

Amplified

You shall not go around as a gossip among your people, and you are not to act against the life of your neighbor [with slander or false testimony]; I am the Lord.

Bible in Basic English

Do not go about saying untrue things among your people, or take away the life of your neighbour by false witness: I am the Lord.

Darby Translation

Thou shalt not go about as a talebearer among thy people; thou shalt not stand up against the life of thy neighbour: I am Jehovah.

King James 2000

You shall not go up and down as a talebearer among your people: neither shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

You shall not go [about with] slander among your people; {you shall not endanger your neighbor's life}; I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

You shall not go as a slanderer among your people; you shall not stand against the blood of your neighbor. I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Thou shalt not go up and down a privy accuser among thy people, neither shalt thou help to shed the blood of thy neighbour: I am the LORD.

NET Bible

You must not go about as a slanderer among your people. You must not stand idly by when your neighbor's life is at stake. I am the Lord.

New Heart English Bible

"'You shall not go up and down as a slanderer among your people; neither shall you stand against the life of your neighbor. I am the LORD.

The Emphasized Bible

Thou shalt not go about talebearing, among thy people Thou shalt not stand by, over the blood of thy neighbour: I, am Yahweh.

Webster

Thou shalt not go up and down as a tale-bearer among thy people; neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor; I am the LORD.

World English Bible

"'You shall not go up and down as a slanderer among your people. "'You shall not endanger the life of your neighbor. I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

up and down as a talebearer
רכיל 
Rakiyl 
Usage: 6

עם 
`am 
Usage: 1867

דּם 
Dam 
Usage: 359

References

Context Readings

Justice, Love, And Propriety

15 Ye shall not do evil in judgment; thou shalt not take up the face of the poor; thou shalt not reverence the face of the great: in justice shalt thou judge thy neighbor. 16 Thou shalt not go a slanderer among thy people; thou shalt not stand upon the blood of thy neighbor: I Jehovah. 17 Thou shalt not hate thy brother in thy heart: rebuking, thou shalt rebuke thy neighbor, and thou shalt not take sin upon him.



Cross References

Exodus 23:1

Thou shalt not take up a false report: thou shalt not put thy hand with the unjust one to be a witness of wrong.

Exodus 23:7

From the word of falsehood thou shalt go far away; and the innocent and the just one thou shalt not kill: for I will not justify the unjust one.

Psalm 15:3

Slandering not with his tongue, not doing evil to his neighbor, lifting up no reproach against his neighbor.

Proverbs 11:13

He going about tale-bearing reveals a secret: and he being faithful of spirit hides the word.

Ezekiel 22:9

Men of slander were in thee to pour forth blood: and they ate upon the mountains in thee: they did wickedness in the midst of thee.

1 Kings 21:10-13

And set two men, sons of Belial, over against him, and they shall bear witness, saying, Thou didst praise God and the king. And they shall bring him forth and stone him, and he shall die.

Proverbs 20:19

He revealing a secret going about tale-bearing: and thou shalt not intermingle with him embracing his lips.

Jeremiah 6:28

They are all turning aside, degenerate shoots, going about tale-bearing: brass and iron, they are destroyers all of them.

Jeremiah 9:4

Watch ye each from his neighbor, and to any brother ye shall not trust, for every brother deceiving, will deceive, and every neighbor will go tale-bearing.

Matthew 26:60-61

And they found not: and many false witnesses having come near, they found not.

Acts 6:11-13

Then they put under men, saying, That we have heard him speaking defaming words against Moses, and God.

Exodus 20:16

Thou shalt not testify against thy friend for falsehood.

Matthew 27:4

Saying, I have sinned, having delivered up guiltless blood. And they said, What to us? thou shalt see.

Acts 24:4-9

And that I hinder thee no more, I beseech thee to hear us concisely by thy clemency.

1 Timothy 3:11

Wives also grave, not accusers, sober, faithful in all things.

2 Timothy 3:3

Devoid of natural affection, not observing treaties, accusers, ungoverned, wild, not loving the good,

Titus 2:3

The aged women likewise, becoming holy in a serene state of mind, not accusers, not slaves to much wine, teachers of good;

1 Peter 2:1

Therefore setting aside all wickedness, and all artifice, and dissimulation; and envies, and all calumnies,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain