Parallel Verses

Julia Smith Translation

Saying, I have sinned, having delivered up guiltless blood. And they said, What to us? thou shalt see.

New American Standard Bible

saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us? See to that yourself!”

King James Version

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

Holman Bible

“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.

“What’s that to us?” they said. “See to it yourself!”

International Standard Version

saying, "I have sinned by betraying innocent blood."

A Conservative Version

saying, I sinned, having betrayed innocent blood. But they said, What is it to us? See thou to it.

American Standard Version

saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to it .

Amplified

saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” They replied, “What is that to us? See to that yourself!”

An Understandable Version

saying, "I have sinned by delivering up an innocent man to die." But they replied, "What is that to us? It is your affair!"

Anderson New Testament

saying: I have sinned in having delivered up innocent blood. They replied: What is that to us? You will see to that.

Bible in Basic English

Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.

Common New Testament

saying, "I have sinned by betraying innocent blood." And they said, "What is that to us? You see to it!"

Daniel Mace New Testament

I have sinned in betraying the blood of the innocent: and they said, what is it to us? you must look to that.

Darby Translation

saying, I have sinned in having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see thou to that.

Godbey New Testament

saying, I sinned betraying the innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.

Goodspeed New Testament

and said, "I did wrong when I handed an innocent man over to death!" They said, "What is that to us? You see to it yourself."

John Wesley New Testament

Saying, I have sinned, in betraying innocent blood.

King James 2000

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see you to that.

Lexham Expanded Bible

saying, "I have sinned [by] betraying innocent blood!" But they said, "What [is that] to us? You see to [it]!"

Modern King James verseion

saying, I have sinned, betraying innocent blood. And they said, What is that to us? You see to that.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "I have sinned, betraying the innocent blood." And they said, "What is that to us? see thou to that."

Moffatt New Testament

saying, "I did wrong in betraying innocent blood." "What does that matter to us?" they said, "it is your affair, not ours!"

Montgomery New Testament

"I have sinned," he said, "in betraying innocent blood!" "What is that to us?" they answered; "you must see to that."

NET Bible

saying, "I have sinned by betraying innocent blood!" But they said, "What is that to us? You take care of it yourself!"

New Heart English Bible

saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."

Noyes New Testament

saying, I sinned in betraying innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.

Sawyer New Testament

saying, I have sinned, betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see you to it.

The Emphasized Bible

saying - I have sinned, in delivering up righteous blood. But, they, said - What is that to us? thou, shalt see to it for thyself.

Thomas Haweis New Testament

saying, I have sinned, in betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to that.

Twentieth Century New Testament

"I did wrong in betraying a good man to his death," he said. "What has that to do with us?" they replied. "You must see to that yourself."

Webster

Saying, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

Weymouth New Testament

and said, "I have sinned, in betraying to death one who is innocent." "What does that matter to us?" they replied; it is your business."

Williams New Testament

and said, "I did wrong in turning an innocent man over to death." But they said, "What is that to us? You must see to that yourself."

World English Bible

saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."

Worrell New Testament

saying, "I sinned, having betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You may see to that."

Worsley New Testament

saying, I have sinned, for I have betrayed innocent blood: but they said, What is that to us? see thou to that.

Youngs Literal Translation

I did sin, having delivered up innocent blood;' and they said, 'What -- to us? thou shalt see!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

the innocent
ἄθωος 
Athoos 
Usage: 2

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

τίς 
Tis 
Usage: 344

is that to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

see
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Suicide Of Judas Iscariot

3 Then Judas, he delivering him up, having seen that he was condemned, having felt regret, returned the thirty silver coins to the chief priests, and the more ancient, 4 Saying, I have sinned, having delivered up guiltless blood. And they said, What to us? thou shalt see. 5 And having cast down the silver coins in the temple, he withdrew and having gone away, he strangled him self.


Cross References

Genesis 42:21-22

And they will say, a man to his brother, Truly we guilty concerning our brother, when we saw the straits of his soul in his entreating us, and we heard him not; for this, these straits are come to us.

Exodus 9:27

And Pharaoh will send and call for Moses and for Aaron, and will say to them, I sinned this time: Jehovah is just, and I and my people unjust

Exodus 10:16-17

And Pharaoh will hasten to call for Moses and for Aaron; and he will say, I sinned against Jehovah your God, and against you.

Exodus 12:31

And he will call for Moses and for Aaron by night, and he will say, Arise, go forth from the midst of my people, also ye, also the sons of Israel; and go, serve Jehovah as ye spake.

1 Samuel 15:24

And Saul will say to Samuel, I sinned: for I passed by the mouth of Jehovah, and thy words: for I feared the people and I will hear to their voice.

1 Samuel 15:30

And he will say, I sinned this time; honor me now before the old men of my people, and before Israel, and turn back with me, and I worshipped to Jehovah thy God.

1 Samuel 28:16-20

And Samuel will say, Why wilt thou ask of me, and Jehovah departed from thee and he will be thine enemy?

1 Kings 21:27

And it will be when Ahab heard these words, and he will rend his garments, and put sackcloth upon his flesh, and he will fast and lie down in sackcloth, and go softly.

2 Kings 24:4

And also the innocent blood which he poured forth, (and he will fill Jerusalem with innocent blood) and Jehovah would not pardon.

Job 13:4

And on the contrary, ye devise falsehood; physicians all of you for nothing.

Job 16:2

I heard many like there: comforters of vexation ye all.

Jeremiah 26:15

But knowing, ye shall know that if ye put me to death, that ye give innocent blood upon yourselves and upon this city, and to her inhabitants: for in truth Jehovah sent me to you to speak in your ears all these words.

Jonah 1:14

And they will call to Jehovah, and say, Ah, now, O Jehovah, not now shall we perish for the soul of this man, and thou wilt not give upon us innocent blood: for thou Jehovah didst as thou pleased.

Matthew 27:19

And he sitting upon the judgment seat, his wife sent to him, saying, Nothing to thee and that just one: for I have suffered this day many things in a dream, on his account.

Matthew 27:23-25

And the leader said, For what evil hath he done? and they cried excessively, saying, Let him be crucified.

Matthew 27:54

And the centurion, and they with him, observing Jesus, having seen the shaking, and the things having been, were greatly afraid, saying, Truly this was the Son of God.

Luke 16:25-26

But Abraham said, Child, remember that thou didst receive thy good things in thy life, and Lazarus likewise evil things: and now here is he comforted, and thou art tormented.

Luke 23:22

And he said to them the third time, For what evil has he done I have found no cause of death in him: therefore, having corrected him, I will loose.

Luke 23:41

And truly we justly; for we receive things worthy of what we have done: and this has done nothing out of place.

Luke 23:47

And the centurion having seen that having been done, honoured God, saying, Surely this man was just.

John 19:7

The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, for he made himself the Son of God.

Acts 13:28

And having found no cause of death, they desired Pilate to have him slain.

Acts 18:15-17

But if it is a question of the word, and names, and law, according to you, see ye yourselves; for I will not be judge of these.

Romans 3:19

And we know that whatever says the law, it speaks to them in the law: that every mouth be shut, and all the world be culpable to God.

1 Timothy 4:2

In the hypocrisy of speaking falsely; burned with a hot iron in their own consciousness;

Titus 1:16

They confess to know God; and in works they deny, being abominable, and disobedient, and to every good work not tried.

Hebrews 7:26

For such a chief priest became us, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and being higher than the heavens;

1 Peter 1:19

But with precious blood, as of a lamb blameless and spotless, of Christ:

1 John 3:12

Not as Cain was of the evil one, and slew his brother. And for what slew he him? Because his works were evil, and those of his brother just.

Revelation 11:10

And they dwelling upon the earth shall rejoice over them, and shall be gladdened, and shall send gifts to one another; for these two prophets tortured them dwelling upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain