Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall not go about as
King James Version
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD.
Holman Bible
You must not go about spreading slander
International Standard Version
"You are not to go around slandering your people. "You are not to stand idle when your neighbor's life is at stake. I am the LORD.
A Conservative Version
Thou shall not go up and down as a talebearer among thy people, neither shall thou stand against the blood of thy neighbor. I am LORD.
American Standard Version
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor: I am Jehovah.
Amplified
You shall not go around as a gossip among your people, and you are not to act against the life of your neighbor [with slander or false testimony]; I am the Lord.
Bible in Basic English
Do not go about saying untrue things among your people, or take away the life of your neighbour by false witness: I am the Lord.
Darby Translation
Thou shalt not go about as a talebearer among thy people; thou shalt not stand up against the life of thy neighbour: I am Jehovah.
Julia Smith Translation
Thou shalt not go a slanderer among thy people; thou shalt not stand upon the blood of thy neighbor: I Jehovah.
King James 2000
You shall not go up and down as a talebearer among your people: neither shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the LORD.
Lexham Expanded Bible
You shall not go [about with] slander among your people; {you shall not endanger your neighbor's life}; I [am] Yahweh.
Modern King James verseion
You shall not go as a slanderer among your people; you shall not stand against the blood of your neighbor. I am Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'Thou shalt not go up and down a privy accuser among thy people, neither shalt thou help to shed the blood of thy neighbour: I am the LORD.
NET Bible
You must not go about as a slanderer among your people. You must not stand idly by when your neighbor's life is at stake. I am the Lord.
New Heart English Bible
"'You shall not go up and down as a slanderer among your people; neither shall you stand against the life of your neighbor. I am the LORD.
The Emphasized Bible
Thou shalt not go about talebearing, among thy people Thou shalt not stand by, over the blood of thy neighbour: I, am Yahweh.
Webster
Thou shalt not go up and down as a tale-bearer among thy people; neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor; I am the LORD.
World English Bible
"'You shall not go up and down as a slanderer among your people. "'You shall not endanger the life of your neighbor. I am Yahweh.
Youngs Literal Translation
Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.
Themes
Evil » Speech evil speaking » Talebearers condemned
Slander » Includes » Tale-bearing
Topics
Interlinear
Yalak
`amad
Dam
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 19:16
Verse Info
Context Readings
Justice, Love, And Propriety
15
‘
Names
Cross References
Exodus 23:1
“
Exodus 23:7
Psalm 15:3
Nor
Nor
Proverbs 11:13
But he who is
Ezekiel 22:9
Slanderous men have been in you for the purpose of shedding blood, and in you they have eaten at the mountain shrines. In your midst they have
1 Kings 21:10-13
and seat two
Proverbs 20:19
Therefore do not associate with
Jeremiah 6:28
They are
They, all of them, are corrupt.
Jeremiah 9:4
And
Because every
And every neighbor
Matthew 26:60-61
They did not find any, even though many false witnesses came forward. But later on
Acts 6:11-13
Then they secretly induced men to say, “We have heard him speak blasphemous words against Moses and against God.”
Exodus 20:16
“
Matthew 27:4
saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us?
Acts 24:4-9
But, that I may not weary you any further, I beg you
1 Timothy 3:11
2 Timothy 3:3
Titus 2:3
Older women likewise are to be reverent in their behavior,
1 Peter 2:1
Therefore,